Перенестись туда, где ливень
Еще шумней чернил и слез.
Перенестись туда, где ливень
Еще шумней чернил и слез.
Тот лес маячит в моей памяти, как размытая дождём акварель. А может быть, то был не дождь, а её слёзы? Может быть именно её слёзы, которых я не могу видеть, заставили меня бежать оттуда? Бежать, чтобы никогда не останавливаться.
Глянь на погодку. Невелика разница, если вместо воды будет кровь. Весенний дождик, осенний дождик, кровавый дождик... Я выстою в любом из них. Но... В дожде женских слёз я не выстою.
Тот лес маячит в моей памяти, как размытая дождём акварель. А может быть, то был не дождь, а её слёзы? Может быть именно её слёзы, которых я не могу видеть, заставили меня бежать оттуда? Бежать, чтобы никогда не останавливаться.
День умирал, я уже катил по шоссе под мелким дождиком, и, как бы деятельно ни ездили два близнеца по смотровому стеклу, они не могли справиться с моими слезами.
Эта зима очень холодная, но вместо снега идет дождь... глядя на это каждый думал, что зима плачет из-за того, что ее сердце болит...
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie!
Когда я думал, что ты плачешь, мне было интересно, смогу ли я остановить этот дождь... Но что если этот дождь остановлю не я? И смогу ли я жить без этих слёз?
Come feed the rain
Cos I'm thirsty for your love
Dancing underneath the skies of lust
Yeah feed the rain
Cos without your love my life
Ain't nothing but this carnival of rust
It's all a game, avoiding failure,
When true colors will bleed
All in the name of misbehavior
And the things we don't need
I lust for «after»
No disaster can touch
Touch us anymore
And more than ever, I hope to never fall,
Where «enough» is not the same it was before