В наших чувствах тысячи слов, но мы не знаем языка их.
— Что они говорят?
— Кошачьим я не владею. Варварский язык — одни ругательства.
В наших чувствах тысячи слов, но мы не знаем языка их.
— Ты был когда-нибудь влюблен?
— Неоднократно.
— Если неоднократно, это уже не похоже на любовь...
Диктаторы должны бояться своего переводчика и своего дантиста, так как они более могущественны, чем они сами.
Вечно женщины придумывают причины для слез. Такое впечатление, что им жизненно необходимо регулярно страдать, чтобы нормально функционировать.
Я не думаю, что язык может стать преградой на пути передачи чувств, эмоций. Таким образом, не может быть какого-то особого языка, что лучше или хуже передает наши чувства. Можно говорить на японском, индийском, итальянском, английском — не имеет значения, если ты говоришь искренне. Я думаю, что настоящие, искренние чувства не имеют для себя преград или ограничений.
Особенно я люблю патриотов, украино-мовных, которые почему-то иногда не могут довести на украинском свою фразу до конца. Они или говорят на суржике, или потом переходят на русский.
Очень трудно, сударыня, дать точное определение слову «декаданс». Мы склонны к полутонам, к переходным состояниям, к эстетическому очарованию. Мы скорее наблюдатели – в том числе и за собой – и в меньшей степени участники. Настроение – легкое, переменчивое, экзотическое – значит для нас больше, чем чувства.