Минамото-но Цунэнобу

Другие цитаты по теме

Подует ветер — и встает волна.

Стихает ветер — и волна спадает.

Они, должно быть,

Старые друзья,

Коль так легко друг друга понимают!

За воем ветра можно скрыть звуки совершающегося престуления.

Зима также приносит ленивые ветры, которым невдомек, зачем огибать человеческие тела, когда можно пройти прямо сквозь них.

Ветер здесь дует постоянно; если его нет, это означает, что через несколько часов будет тайфун, шторм и конец света.

— Вас когда-нибудь били по лицу?

— Да, ветер, дождь и женские локоны!

Вокруг отличнейший антураж:

промозглый ветер,

противный дождь.

И кожа щёк до того бела, что мнится,

тронешь — как лист прорвёшь.

Лишь только стемнеет,

Уж гостит он в рисовом поле,

Прошуршит у калитки,

И в шалаш тростниковый

Врывается осенний ветер.

Женщины оправляли трепещущие черные подолы, придерживали готовые слететь шляпы. Я заметил Камиллу — сопротивляясь ветру, она семенила на цыпочках и пыталась закрыть тянувший ее зонт. «Мэри Поппинс, ошибка на взлете», — подумалось мне.

Из тьмы налетали хлопья снега, липли к стеклу обрывками привидений и таяли зыбкими льдинками. За окном выло и свистело, словно орды зла пытались свергнуть на гранитную мостовую особняк Департамента полиции, перепутав его с замком Добра.

— Пульт занесли?

— Ага.

— А чего его здесь нет?

— Значит, ещё не занесли.

— А где он?

— В автобусе.

— А где автобус?

— Уехал.