— Валиант убьёт тебя. Если ты будешь драться, то умрёшь.
— Тогда я умру.
— Как ты сможешь выйти и сражаться, зная это?
— Потому что я обязан. Это мой долг.
— Валиант убьёт тебя. Если ты будешь драться, то умрёшь.
— Тогда я умру.
— Как ты сможешь выйти и сражаться, зная это?
— Потому что я обязан. Это мой долг.
— Как я могу любить предательницу? Это глупо. И как заставить себя полюбить другую? Я не знаю, что делать. Понятия не имею, что делать... Что мне делать?
— По-моему, никто не жертвовал ради Камелота больше, чем Гвен.
— Пусть так.
— Следуйте велению сердца.
— А если я не понимаю его?
— Неправда.
— Знаешь, если Моргана тебя не убьет, то убью я.
— Угрожать королю — это измена, Мерлин.
— Ты не король, а дурак.
— Я все слышал.
— Что это за место?
— Долина павших королей.
— Она проклята?
— Нет, если, конечно, ты не суеверен.
— Значит, да.
— Придется лезть по стене.
— Может есть другой путь?
— Тогда иди и в дверь постучи. Если хорошо попросишь — тебе отдадут Гвен.
— С тобой все в порядке, Мерлин?
— Да, милорд.
— Вот только твое лицо все больше смахивает на кошачий зад.
— Что, если Моргауза попросит сделать то, что вы не хотите делать?
— Я и не ожидаю, что будет просто, Мерлин. Это вроде как испытание.
— Значит, вы сделаете все, что она скажет?
— Я дал слово. Это вопрос чести.
— А если она попросит сделать нечто еще более бесчестное, чем нарушение слова?
— Нужно добраться до озера!
— Мерлин, без лошадей мы не успеем. Послушай, уже поздно. Слишком поздно... Ты со всей своей магией не сможешь меня спасти.
— Я не хочу тебя потерять.
— Просто поддержи меня. Послушай, я хочу тебе кое-что сказать...
— Ты ведь не попрощаться хочешь?
— Нет. Мерлин, все, что ты сделал, я понял, был ради меня, ради Камелота. Спасибо, что помог создать это королевство.
— Ты бы и без меня справился.
— Возможно. Я хочу сказать тебе то, чего не говорил никогда: спасибо!
— Посмотрим на это с другой стороны. У тебя все еще есть я!
— Это должно меня радовать?
— Ну мало ли...
— Ты полный идиот, да, Мерлин?