— Я объясняла им — он не есть хорошо накрахмален — но они не понимают!
— Как это не понимают?
— Они — китайцы...
— Я объясняла им — он не есть хорошо накрахмален — но они не понимают!
— Как это не понимают?
— Они — китайцы...
— Bon Appétit, друг мой. И не бойтесь перехвалить.
— Замечательная крольчатина!.. [Пуаро взглядом намекает продолжать похвалу] О! Это восхитительно! Объедение! Это самая наикрольчательнейшая крольчатина, которую я когда-либо ел!
— Кажется, вы ему не очень нравитесь.
— Потому что он считает себя величайшим детективом во Франции.
— Возможно, так и есть.
— Сейчас во Франции Пуаро!
— И, пожалуйста, не надо дружить с этим созданием! Я его только учу.
— Но это всего лишь попугай!
— Я и сказал это попугаю!
— Кольцо с камнем, одно пенсне, одна... что это такое?
— Гребень для усов.
— Для усов?
— Да.
— Вы не говорили, что он извращенец, сэр...
— Пуаро, я тут размышлял на досуге, и вот что хочу сказать...
— Старший инспектор! Вы опять думали! Я уже предостерегал вас от этого.
— Зачем ты шарился в моих вещах?
— Ну, это же и ежу понятно!
— Ежу понятно, а мне нет!
— Могу я поинтересоваться, почему вы всё время говорите о себе в третьем лице? Это несносно!
— Всё потому, доктор, что таким образом Пуаро держится на безопасном расстоянии от своего гения.
— Ну, если она была в воздухе на вертолете, она должна была использовать датчик токсичности.
— Датчик токсичности, конечно.
— Ты ведь понятия не имеешь, что это.
— Ни малейшего.
— Есть те, кто ничего не забывает.
— Вы о слонах? Простите меня, я думала о них весь вчерашний вечер.
— Могу я узнать, почему?
— Потому что у меня в зубах застрял кусочек безе.
— Понимаю... пути логики неисповедимы.
— Безе. Зубы. Кости. Слоновая кость. Нужно искать слонов!