загадочность

Votre âme est une enfant que je voudrais bercer

En mes bras trop humains pour porter ce fantôme,

Ce fantôme d'enfant qui pourrait me lasser,

Et je veux vous conter comme un bon Chrysostome

La beauté de votre âme aperçue à demi

Autant qu'on peut voir une monade, un atome.

Votre âme est dans la paix comme cloître endormi.

Des larrons useront de plus d'un stratagème

Pour ouvrir le portail qui forclot l'ennemi.

Знаменитая своими тайнами не менее, чем своим творчеством, она представляла собой идеальную загадку.

— Разве она такая загадка?

— Больше чем загадка – она настроение.

— Настроения длятся недолго.

— В этом их главное очарование.

Вы словно удивлены, что он существует. Он для вас загадка также, как и для меня.

Она никогда не говорит о себе, а значит, может быть кем угодно.

Она никогда не говорит о себе, а значит, может быть кем угодно.

Загадочность — самый элегантный способ управлять людьми.

Возможно, загадочность и есть тот тайный омут, что мерцает в самых глубинах каждой женской души.

Я верю в загадочное и не хочу углубляться далее. Возможно, я здесь имею в виду любовь.

... репутация может быть построена на преувеличениях, непонимании и загадочности.