яд

Хороший вор как хороший яд. Он не оставляет следов.

Страх внушают не только самые отважные животные, но и самые неподвижные, благодаря своему вредоносному яду.

В малых дозах яд — лекарство. Верно и обратное.

Любовь — лекарство для души и яд одновременно.

Злой и сердитый — всегда ядовитый!

Яд нужно глотать сразу, человек или умирает, или остается жить. А смешивать его с сиропом, пить по глоточку — это скверная, отвратительная вещь. Сообщить о несчастье потихоньку да помаленьку — все равно что резать человека пилой…

Seconds from my heart

A bullet from the dark

Helpless, I surrender

Shackled by your love

Holding me like this

With poison on your lips

Only when it's over

The silence hits so hard.

Ты любила крепкий ром, горький шоколад,

Ты лгала, что в синем перстне носишь яд.

Le pré est vénéneux mais joli en automne

Les vaches y paissant

Lentement s’empoisonnent

Le colchique couleur de cerne et de lilas

Y fleurit tes yeux sont comme cette fleur-là

Violâtres comme leur cerne et comme cet automne

Et ma vie pour tes yeux lentement s’empoisonne