Мерлин (Merlin)

— И зачем я беру тебя в эти походы? Ты вечно паникуешь.

— Я не паникую.

— Если бы ты не боялся, то как обычно, нес бы всякую чепуху.

— Я и несу чепуху, как обычно... То есть, не несу, все нормально, я не паникую!

— Что с тобой, Моргана? Мы были друзьями.

— Так думала и я. Но мы оба заблуждались.

— Не вини меня за грехи отца.

— Поздно. Ты ясно дал понять, что думаешь обо мне и мне подобных. Ты похож на Утера больше, чем тебе хотелось бы.

— Как и ты.

— Да, правду говорят. Любовь толкает на отчаянные поступки. Почему вы не признаетесь в своих чувствах к Гвен? Это же очевидно, слепой заметит. Она вам нравится? Скажите.

— Не могу. Как я могу признать, что думаю о ней все время, что она меня интересует больше, чем кто-либо. Как я могу признать, что не знаю, что со мной будет, если она пострадает?

— Почему нет?

— Между нами ничего не может быть. Признаться в чувствах — слишком больно.

— Но кто сказал, что ничего не может быть?

— Отец не позволил спасти служанку, думаешь он позволит на ней жениться?

Я в ответе за все, что произошло. За все, что случилось здесь. Когда я напал на лагерь, я был молод и неопытен. Я хотел порисоваться перед отцом и людьми. Я приказал пощадить женщин и детей, но меня ослушались. Столько насилия... я хотел остановить это, но будто оцепенел. Я не знал, как быть. Я слышу их крики... Я не могу это исправить, ничто не отменит тех ужасов. Но даю слово, теперь, будучи королем, я сделаю все, что в моих силах, чтобы не допустить подобного. Отныне к друидам будут относиться с должным почтением. Даю слово.

— Камелот слаб, слабее, чем когда-либо. Королевство без короля, как я и обещала.

— Но, несмотря на это, крепость остается неприступной.

— Значит, даже обезумевший Утер тебя пугает?

— Ты смелая женщина, Моргауза, но я думаю головой, а не мечом.

— Куда ты? Ты же сказал нам налево?

— Это не я, это лошадь. Моргауза сказала, что когда придет время, я узнаю дорогу.

— То есть, дорогу показывает лошадь? Отлично!

[После прибытия к месту назначения]

— Что дальше?

— Может, спросим лошадь?

— Ты думаешь, надо ехать?

— Неважно, что я думаю.

— Если я не вернусь, кто станет королем Камелота? На карту поставлена не только моя жизнь.

— А какой король нужен Камелоту? Тот, кто рискует жизнью ради слуги, или тот, кто слушает папу?

Ни один молодой человек, неважно, насколько великий, не может знать свою судьбу.

— Помни, что спасло королеву — магия, колдовство.

— Но колдовство и похитило ее у меня.

— Зло не в колдовстве, а в сердцах людей.

— Будем сражаться?

— За Артура.

— Не за меня, а за Камелот.

— Нет, люди любят тебя. За тебя они готовы отдать свою жизнь. Я готов ради тебя броситься в адское пламя.

— И я.

— И я.