Династия (Dynasty)

Добренькое утро, Адам. Знаешь, нельзя входить и подкрадываться. Ты кажешься чудаком... На букву «м».

Жалко смотреть, как ты цепляешься за свою старую жизнь еще долго после того, как она закончилась. Твоя семья покончила с тобой. Стивен уехал из страны, чтобы скрыться от тебя. Фэллон боится превратиться в тебя. А Блейк только жалеет тебя. Твое время в этом поместье закончилось. И самое печальное, что ты это знаешь.

— У меня уже был отпуск. С тобой, помнишь?

— Это был всего лишь день.

— И Блейка арестовали.

— Рано или поздно это должно было случиться.

— Ладно, не вопрос, пролистаю свои фотки.

— Все пять миллионов?

— Виноградники «Блу Белт» моя самая первая компания. Я всем сердцем и душей привязан к ней. Сам пахал землю, сам взращивал лозы.

— Правда?

— Нет! Платил тем, кто это умеет.

— Всё это время я потрачу на то, чтобы выбить из Лиама амнезию и напомнить, что он меня любит, а не Трэшли. Тогда, если я попаду в тюрьму, меня хотя бы будет ждать мой жених.

— Это будет love story на века.

— Нем предстоит много важных решений. Итак, какой плиткой украсить бар?

— Очевидно, вот этой.

— Я знал, что ты меня не подведёшь.

— Мне очень жаль. Почему бы им не начать искать женщину, которая пыталась убить всех вас в прошлый День Благодарения?

— О, папа тебе не сказал? Он не сообщил об этом в полицию. Вместо этого он заплатил, чтобы запереть её в психушке. Не волнуйся, там было роскошно.

Блейк Кэррингтон после ночи, проведенной в федеральной тюрьме? Это определенно мое новое любимое шоу.

— Кольцо моего отца? Но как ты..?

— Подкупила горничную, чтобы та выкрала его у твоей матери, но давай об этом потом, у меня тут важная речь.