Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

Зло не всегда выглядит как зло. Иногда оно смотрит прямо на нас, а мы этого даже не понимаем.

— Мы можем найти счастье в грядущем или можем завязнуть в ненависти из прошлого.

— Давай исполним оба варианта.

Ты — отважная девушка, спасительница, красавица, которая полюбила чудовище, искренне, всем сердцем, которая видит в других добро, а если его там нет, домысливает, которая вернула мне меня, такого, каким я был раньше, впервые в моей жизни. Так что когда, глядя в зеркало, ты опять забудешь себя, вспомни мои слова. Спасибо.

Она — беременна, а меня — тошнит.

Прежде, чем я уйду, передай моему внуку... что я буду скучать по нему и его неумелым шпионским проискам.

Герой всегда поначалу не верит. Если бы верил — было бы не так интересно. Я знаю, тебе нужны доказательства...

Если жить тревогами о будущем, вы упустите настоящее.

— Я хотя бы умею детей пеленать.

— А я что не умею?

— Это ребенок, а не начинка бурито.