Рон Уизли

— Хотя впереди нас ждут испытания, у нас есть то, чего нет у Волан-де-Морта.

— Да?

— То, за что стоит сражаться!

Бросить Гермиону?! Да мы без нее и двух дней не продержимся!.. Только не говори ей, что я так сказал.

— Кажется, прошлой ночью мне приснилось, что я играю в квиддич.

Ну и что это, по твоему, значит?

— Может быть, то, что тебя сожрёт какая-нибудь гигантская зефирина...

— Ну и ночка! Девять рейдов! Девять!

— Рейдов?

— Папа работает в отделе противозаконного использования изобретений магглов. Папа любит магглов. Восхищается ими.

— А ты кто такой?

— Простите, сэр. Я Гарри, сэр. Гарри Поттер.

— Господи... Неужели?... Рон столько про тебя рассказывал. Так, Гарри. Ты, должно быть, знаешь всё о магглах? Скажи мне: какова точная функция резиновой уточки?

— Скажите, почему, когда что-нибудь происходит, вы трое всегда оказываетесь рядом?

— Поверьте, профессор, я задаю себе тот же вопрос уже целых шесть лет.

Рон всерьез оскорбился, когда средневековый волшебник крикнул, что у него тяжелая форма обсыпного лишая, и проследовал за ним еще через шесть портретов, отпихивая с дороги их обитателей.

— Что еще за новость? — не выдержал наконец Рон.

— Тяжелейшее поражение кожи, мой юный лорд, оно оставит вас рябым и еще более безобразным, нежели сейчас…

— Полегче там насчет «безобразных»! — сказал Рон с побагровевшими ушами.

— …единственное средство — взять печень жабы, туго привязать к горлу и при полной луне стать голым в бочку с глазами угрей…

— Нет у меня обсыпного!

— Но неприглядные пятна на вашем лице, мой юный лорд…

— Это веснушки! — заорал Рон. — Возвращайся на свой портрет и оставь меня в покое!

— Гавнэ? — Гарри взял один значок и стал рассматривать. — Это еще что такое?

— Никакое не гавнэ, — нетерпеливо сказала Гермиона. — Это Г. А. В. Н. Э. Означает — Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов.

— Никогда о такой не слышал, — заявил Рон.

— Разумеется, не слышал. — Гермиона расправила плечи. — Я только что ее основала.

— Да что ты? — Рон, похоже, ничуть не удивился. — И сколько же у вас членов?

— Ну… если вы вступите… будет трое.

— И ты думаешь, мы захотим разгуливать повсюду со значками, на которых написано вот это слово? Быть вам, ребята, в гавнэ?