— Ты глупец! Ты ищешь здесь то, что может дать одна лишь вера!
— Вера? Да, её свет несёт прозрение, но он же и ослепляет.
— Ты глупец! Ты ищешь здесь то, что может дать одна лишь вера!
— Вера? Да, её свет несёт прозрение, но он же и ослепляет.
— От кинжала толку будет не больше, чем от затееного тобой бунта.
— От бунта был толк. Я удостоился аудиенции с вами.
— Всякую душу можно спасти.
— Это правда, священник?
— Да. Хотя, у вас маловато шансов.
— Прошёл слух — капитан Крюк стал добряком...
— А уж как по-доброму он сейчас выпустит твои кишки!
— Джек, ты принес чашу?
— Да. Вот она.
— О, я вижу ты притащил сюда друга. [о свинье]
— Одноногий человек недалеко?
— Да. Я готов отдать Вам чашу, но у меня есть пара условий.
— Говори!
— Во-первых, попрошу вернуть компас! Нет-нет, это во-вторых... Во-первых, дайте мне слово, что не причините зла Анжелике.
— Таким, как ты, Воробей, я слово не даю! Но мне не трудно заявить, что ей ничего не грозило и грозить не будет!
— Тогда второе, ранее первое. Верните мне мой компас! Пожалуйста. Я заслужил. Вы знаете, как мне было трудно отловить эту грязную свинью. Нет не большую, четвероногую!