Борис Поченко

— Доброе утро, Господин Президент.

— Ваша «Нью-Йорк Таймс» пишет обо мне предвзято.

— Не вините меня, я же не их редактор!

— А это особое место особенное только для тебя или для кого-то ещё?

— Вот здесь я зарезал свою первую корову.

— Что?

— Мне было 10. Мой отец сказал, что я буду есть только то, что убью сам. У меня были только две палки и нож для масла. В тот день я стал настоящим мужчиной.

— Да, трогательная история...

— Значит, вы считаете, что мне нужно больше времени проводить с детьми?

— Да, я считаю.

— Так вот вам моё расписание. Скажите когда.

— Хорошо. Посмотрим... О! Встреча по ядерному разоружению, туда стоит пойти. НАТО... НАТО... НАТО... НАТО... Да, плотный график. Но мой отец тоже был занятым человеком, и, тем не менее, уделял нам время.

— И чем ваш отец зарабатывает на жизнь?

— Он владелец магазина канцтоваров.

— Ты ведёшь себя, как восьмилетний. Твои дети до смерти боятся тебя. И ты бьешь женщин. Скажешь, что я не права?

— Всё это вообще тебя не касается.

— Наверное, ты прав. Если ты сам не видишь, что достойные поступки, пусть и не выгодные, делают тебя благородней, порядочней, цивилизованней, мне больше не о чем с тобой говорить.

— Парень останется в тюрьме. Это вам не кино с хэппи-эндом. Это реальность. И так будет всегда.

— Значит, они были правы на счёт тебя — ты действительно чудовище.

— Вы его отпустите?

— Это важно для нас. Это сделает меня политиком.

— Это сделает вас трупом. Народная масса не очень-то жалует смягчившихся бывших диктаторов.

— Я не мог не приехать, но прежде чем ты прогонишь меня, позволь сказать три вещи: первое — я освободил парня и весной у нас свободные выборы. Второе: я люблю тебя. Я дня без тебя не могу прожить. И третье...

— ... Первых двух достаточно.

— Я была не совсем честна с тобой. Я не настоящая учительница. У меня есть только лицензия парикмахерши.

— Лицензия парикмахерши?

— Я преподаю макияж и причёски. Это всё, что я знаю. Вначале было легко претворяться, но потом я начала влюбляться в... твоих детей. И поближе узнала тебя, и я поняла, что больше так не могу.

— Да за кого ты меня принимаешь?

— За того, кто будет способен всё это понять.

— У тебя хватило смелости прийти и признаться мне, что ты не настоящий учитель; тогда ты самый лучший учитель из всех кого я знал.

— Вы его отпустите?

— Это важно для нас. Это сделает меня политиком.

— Это сделает вас трупом. Народная масса не очень-то жалует смягчившихся бывших диктаторов.

— Я не мог не приехать, но прежде чем ты прогонишь меня, позволь сказать три вещи: первое — я освободил парня и весной у нас свободные выборы. Второе: я люблю тебя. Я дня без тебя не могу прожить. И третье...

— ... Первых двух достаточно.

— Я была не совсем честна с тобой. Я не настоящая учительница. У меня есть только лицензия парикмахерши.

— Лицензия парикмахерши?

— Я преподаю макияж и причёски. Это всё, что я знаю. Вначале было легко претворяться, но потом я начала влюбляться в... твоих детей. И поближе узнала тебя, и я поняла, что больше так не могу.

— Да за кого ты меня принимаешь?

— За того, кто будет способен всё это понять.

— У тебя хватило смелости прийти и признаться мне, что ты не настоящий учитель; тогда ты самый лучший учитель из всех кого я знал.