Парикмахерша и чудовище (The Beautician and the Beast)

Другие цитаты по теме

— Вы здесь, чтобы учить моих дочерей, а не забивать им голову мальчиками. Займитесь работой, и пусть это будет наша последняя встреча в этом кабинете. Идите.

— Простите. Этого больше не повторится. Хотите потерять детей, теряйте.

— Что? Что она сказала?!

— Она сказала, что что-то потеряла. Наверное, где-то обронила. Помогите ей найти!

— Не трогай мои усы!

— Хорошо. Не волнуйся. Многие великие люди носили усы. Гитлер, Сталин...

— Эйнштейн.

— Так вот на кого ты хочешь быть похожим? Чего ты боишься? Сбрей усы!

— Какой в этом смысл?

— На них остаются крошки.

— Неправда.

— Правда.

— Нет, не правда.

— Когда ты ешь пудинг.

— Неужели? А мне всё равно. Это мой имидж.

— Верно. Имидж чудовища. Ты ждёшь приезда всех этих дипломатов, тебе нужно хорошо себя преподнести. С ними у тебя устрашающий вид. Покажи им, что ты цивилизованный человек. Знаешь, когда Санни Боно сбрил усы, его избрали в конгресс.

— Но я ношу эти усы уже... 20 лет?

— И ровно настолько моложе ты будешь выглядеть.

— А это особое место особенное только для тебя или для кого-то ещё?

— Вот здесь я зарезал свою первую корову.

— Что?

— Мне было 10. Мой отец сказал, что я буду есть только то, что убью сам. У меня были только две палки и нож для масла. В тот день я стал настоящим мужчиной.

— Да, трогательная история...

— А почему ты ещё не замужем?

— Не то, чтобы мне не предлагали...

— Хочешь сказать, что твои родители позволили тебе отказаться?

— Просто у меня на Родине женщины сами себе выбирают мужей. Я выбрала себе Джона Кеннеди младшего, и пока он занят, я буду путешествовать.

— Ради интереса, как вы работали с прежней учительницей?

— Мы читали вслух учебники.

— А она что делала?

— Следила и наблюдала. И иногда спала.

— И ей за это платили?

— Конечно.

— Обалдеть.

— Привет, Светлана, хочу вас познакомить с вашим президентом.

— Как поживаете? А вот там я корову убил. Приятно было познакомиться. Идите.

— Не волнуйся, ты скоро освоишься.

— Мисс Миллер, я влюбилась...

— О, милая, это прекрасно.

— ... но мне назначили свадьбу с другим.

— Что?

— Я его ненавижу. Глупый принц со своим глупым замком и глупыми лодками.

— Фотография есть? ... Н-да, но с его деньгами внешность можно исправить.

— Кого я обманываю. Бритьё усов и приём никого не убедят, что я цивилизованный человек.

— Поэтому после десерта ты объявишь всем, что освобождаешь Александра Гурко.

— Что?

— Да. Большой сюрприз в присутствии больших гостей.

— Никогда!

— Неужели тебе не жалко этого парня? Из-за него весь мир настроен против тебя. Но, если ты проявишь своё великодушие и отпустишь его, ты станешь не просто президентом, ты станешь политиком.

— Очень интересно. Думаешь, получится?

— Конечно. Неожиданный, красивый жест.

— Или первый шаг к анархии.

— Нет, нет. Это первый шаг к осознаю того, что тебе не нужно быть тираном, чтобы люди шли за тобой.

— Неужели вы не помните, что чувствовали в молодости?

— Меня этим не возьмёшь.

— Вы что, не влюблялись? Вы почти вдвое старше меня, а ни разу не были замужем.

— Мне не попался достойный кандидат.

— Или вы боитесь влюбиться?

— Вначале ты была милой, очаровательной девушкой. Кто тебя так испортил?

— Мисс Миллер, если вы верите в любовь... прошу вас, помогите мне.

— К твоему сведению, я не боюсь влюбиться, просто жду, когда у меня заурчит в животе.

— Я была не совсем честна с тобой. Я не настоящая учительница. У меня есть только лицензия парикмахерши.

— Лицензия парикмахерши?

— Я преподаю макияж и причёски. Это всё, что я знаю. Вначале было легко претворяться, но потом я начала влюбляться в... твоих детей. И поближе узнала тебя, и я поняла, что больше так не могу.

— Да за кого ты меня принимаешь?

— За того, кто будет способен всё это понять.

— У тебя хватило смелости прийти и признаться мне, что ты не настоящий учитель; тогда ты самый лучший учитель из всех кого я знал.