Ромео и Джульетта

— Когда меня выводят из себя, я скор на удары.

— Выйти — значит двинуться с места, а быть храбрым — значит стоять крепко; поэтому, если ты выйдешь из себя, то струсишь и убежишь.

... Не будь ни расточителем, ни скрягой:

Лишь в чувстве меры истинное благо.

— Вот с губ моих весь грех теперь и снят.

— Зато мои впервые им покрылись.

— Тогда отдайте мне его назад.

Поплакать в меру — знак большой любви,

А плач без меры — признак тупоумья.

Выходи, несчастный.

В тебя печаль влюбилась. Ты женат

На горести.

Беда одна не ходит никогда,

А движется по замкнутому кругу.

Я лягу на кровать,

Не жениха, а скорой смерти ждать.

О, здесь себе найду покой, навеки нерушимый; стряхну я иго несчастливых звезд с моей усталой плоти.

Каменные ограды остановить любовь не могут.

... в промедлении своем

Мы тратим время, точно лампы днем...