Ромео и Джульетта

Что значит имя? Роза пахнет розой,

Хоть розой назови ее, хоть нет.

Эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и вперед, не зная, куда ему сунуть свою погремушку.

Прощай, прощай, а разойтись нет мочи,

так и твердить бы век: «Спокойной ночи...»

Смешалось время... смута в голове.

Любовь богаче делом, чем словами: не украшеньем — сущностью гордится.

— Но ты влюблен. Займи же пару крыльев

У купидона и порхай на них!

— Стрелой его я ранен слишком сильно,

Чтоб на крылах парить, и связан так,

Что мне моей тоски не перепрыгнуть.

Любовь, как груз, гнетет меня к земле.

Так сладок мёд, что, наконец, он горек. Избыток вкуса убивает вкус.

Огонь огнём встречают,

Беду — бедой и хворью лечат хворь,

Круженьем вспять круженье прекращают,

И ты с бедою точно так же спорь.

Схватить старайся новую заразу

И прежняя не вспомнится ни разу.

Чрезмерно спешащий так же опаздывает, как и чрезмерно медлящий.