Лопе де Вега

Поверьте мне: любовь уходит

Путем, которым входит ревность.

Кто испытал любовь хоть раз,

Всю жизнь сокровищем владеет:

Его воспоминанье греет,

Хотя бы жар любви погас.

Все это странно, очень странно!

Я должен перемены ждать:

Кто мог нежданно обласкать,

Тот и изменится нежданно.

А я не потерплю позора.

Как много девушек вокруг

Польстилось на его слова,

И вот их участь какова!

А я не потерплю позора.

Как много девушек вокруг

Польстилось на его слова,

И вот их участь какова!

Как трудно сделать вид, что влюблена,

Как трудно позабыть любовь былую...

Чем я усердней мысль о ней бичую,

Тем всё живее в памяти она.

Любовь, зачем ты мучаешь меня,

Ведь я забыть тебя была готова,

Зачем же тень твоя приходит снова

Жестокой болью душу мне казня?

Кто недостоин высоты,

Тому судьба очнуться павшим.

Книг теперь такая тьма,

Что нужную средь них найдёшь едва ли;

А прочитав толстенные тома,

Знать будешь менее, чем знал вначале.

Брось! Курочка не так глупа,

Да для него и жестковата.

Клянусь создателем, что мне

Куда милей, моя Паскуала,

Проснувшись рано, ломтик сала

Себе поджарить на огне,

Чтобы вкусней был кренделек,

Который я из печки выну,

И отхлебнуть, в ущерб кувшину,

Тайком от матери глоток;

Куда милей в полдневный час

Смотреть, как мясо и капуста,

С приятным звуком пенясь густо,

Заводят свой веселый пляс;

Иль, если голод слишком рьян

И от работы ломит спину,

Сосватать жирную свинину

И полновесный баклажан;

А вечером, когда прохлада,

Готовя к ужину еду,

Гроздь пощипать в моем саду, —

Господь храни его от града!

Куда милее на ночь съесть

Салат на постном масле с перцем

И лечь в постель с покойным сердцем,

Молитву господу прочесть,

Чтоб он не ввел во искушенье,

Чем слушать этих подлецов

И трескотню фальшивых слов

Про их любовь и их томленье.