Морской патруль

Другие цитаты по теме

— Что в отделе?

— В отделе? Большие изменения. Голованов в патруль пригласил шесть манекенщиц с Украины и каждый вечер проводит с ними занятия... Абсолютно все браконьеры деморализованы!

— Мы же не можем расследовать это дело, Вы сами сказали.

— А мы не будем с тобой ничего расследовать. Мы просто случайно что-нибудь обнаружим. Понимаешь? Совершенно случайно.

— Во, денек начинается, а.

— Думаешь, криминал?

— Не, кто-то пальчик порезал.

— Ага, или чаем обжегся.

— Почему у меня есть ужасное предположение, что ты вербуешь на эту работу меня?

— Я принимаю твоё предложение!

— ...

Отношение японцев к работе, по-видимому, резко отличается от отношения американцев. Японцам гораздо ближе понятие о том, что любая работа почетна. Никто не будет смотреть сверху вниз на человека, который ушел на пенсию в пятьдесят пять — шестьдесят лет и продолжает зарабатывать деньги на менее престижной работе, чем та, которую он оставил. Я должен упомянуть, что для старших управляющих возраст, когда они должны уходить в отставку, обычно не устанавливается и многие остаются на работе и в семьдесят, и в восемьдесят с лишним лет.

— Ну что грабить будем? Учительскую или кабинет директора?

— Банк.

— Банк? Тебе что, мама денег не даёт?

— В том-то и дело. Мама хозяйка этого банка. А я не хочу чтобы мама была банкиром, я хочу чтобы мама была мамой.

— ... Нельзя утешить того, кто не справляется со своей работой.

— Отто, в нашем городе были убийства? А когда-нибудь кто-нибудь что-нибудь здесь крал?

— Верно, никогда.

— Работа полицейского заключается не только в том, чтобы ловить преступников, но и в том, чтобы не допускать преступления, ведь — так?

— Правильно, правильно...

Дай-ка я расскажу про эти часы. В 16 лет я работал по ночам на заправке, чтобы что-нибудь купить, а не украсть. Они — первое, что я заработал. Часы мне напоминают что мир мне не должен. Ничего с неба не свалится, нужно усердно работать и тогда все будет.