— С дороги!
— Джилл, ты в порядке?
— Всё нормально, но я потеряла часть своего снаряжения.
— Та же проблема — эта тварь не знает, когда остановиться... Хорошо. Попытайся найти выход, а я постараюсь встретиться с тобой.
— Принято. Будь осторожен.
— С дороги!
— Джилл, ты в порядке?
— Всё нормально, но я потеряла часть своего снаряжения.
— Та же проблема — эта тварь не знает, когда остановиться... Хорошо. Попытайся найти выход, а я постараюсь встретиться с тобой.
— Принято. Будь осторожен.
— Навевает воспоминания, не так ли?
— О Ракун-Сити? К сожалению, да. Там всё это и началось.
— Трудно поверить, что это было восемь лет назад. Мне кажется, я начинаю стареть.
— Не тебе одной.
— Проклятье! Мост разрушен! Даг, приём! Мне нужно, чтобы ты забрал нас.
— На крыше центра есть посадочная площадка. Может, встретимся там?
— Для вас что угодно, мисс Валентайн. Буду ждать с нетерпением.
— ... Он очень милый.
— Можно и так сказать.
— Хорошо летаешь!
— Даг... Он бы смог лучше.
— Мне жаль, Джош. Он был храбрым солдатом.
— ... И моим другом... Если мы не поможем Крису и Шеве, то его смерть была напрасна.
— Ты прав. Давай найдём их.
— Вертолёт ждёт на другой стороне этой горной цепи. Поспешим — Шеве нужна наша помощь.
— Джош, мне жаль, но мне нужно в центр коммуникации. Я должна кое-что передать Крису.
— Ясно, но не думай, что так легко от меня избавишься. Вертолёт ждёт нас за этим центром, так что будем двигаться в том же направлении.
— Спасибо, Джош.
— Эй! Ты меня слышишь? С тобой всё хорошо? Ты в порядке?... Погоди-ка. Ты — Джилл Валентайн!
— Как... Ты кто?
— Капитан Джош Стоун, Северо-Африканское отделение А. П. Б. Т.. По правде говоря, я даже не думал, что появится шанс встретиться с вами.
— Спасибо. Так что ты тут делаешь?
— Ищу своих товарищей — Шеву и Криса. Ты их не видела?
— Да. Они пошли за Вескером — он на каком-то танкере.
— Я видел тут один такой пришвартованный! Знаешь, куда он мог отправиться?
— Да, но они уже отчалили. Поздно догонять.
— Никогда не поздно. Меня ждёт вертолёт, я иду за Крисом и Шевой.
— Ещё есть место?
— Для прекрасной дамы — всегда.
— Мне кажется, что ты всем так говоришь.
— Только красивым. Ладно, пошли.
— Ну Вескер у меня и получит, когда я доберусь до него.
— Зомби, Лизуны, Церберы... Безусловно, в этот раз он превзошёл себя. Всем будет лучше, когда он, наконец... Что за?!
— Прекрасно! Похоже, от «Плохо» всё скатилось до «Чертовски намного хуже».
— Патронов не хватит. Больше мне сказать нечего, всё остальное ты уже знаешь.
— Да-да...
— Эй, Джош! Всё ещё развлекаешься там?
— Развлекался, пока ты меня не прервал, Даг. Двигаюсь к твоему местоположению вместе с одной дамой.
— Что-то я не помню, чтобы дамочки были частью задания... А она хорошенькая?
— Прояви немного уважения! Это Джилл Валентайн, о которой все говорили.
— Эй-эй-эй, мисс Валентайн! Жаль, что вас подобрал такой болван. Если хотите поболтать с настоящим мужиком, то вот он я.
— Можешь болтать дальше, Даг. Конец связи.
— Ты и вправду думал, что мы просто позволим тебе ворваться в наш мир?
— Какое такое «врываться»? Халк на врываться! Халк бить!
— Вы, видно, перенервничали. Это вы ворвались в наш мир!
— Знаешь... Уверена, ты очень мил под бронёй. Тренируешься?
— Ты пунктуальна. Мне это нравится. Краузер с тобой?
— Он убит.
— Очень жаль. Но, в конце концов, он был всего лишь рабочей лошадкой. Благодаря тебе мы стали на шаг ближе к возрождению «Амбреллы». А когда это случится, в мире произойдут большие изменения...