Мое имя Клоун (Mera Naam Joker)

Другие цитаты по теме

Клоун, ради того, чтобы развеселить других, ты можешь причинить боль самому себе, но ты никогда не причинишь боль другому, чтобы сделать себя счастливым.

Раджу не человек, он Клоун. Там, где живет, там и умрет, там, где умрет, там и жить будет.

Раджу не человек, он Клоун. Там, где живет, там и умрет, там, где умрет, там и жить будет.

Человек приходит в этот мир на очень короткое время, и большая часть этого времени проходит в печали. И только клоун, где бы он ни находился, всегда радуется жизни. Знаешь, почему? Потому что все, что делает клоун, он делает не для себя, а для других!

– Прости меня, – выдавила Фло хрипло.

И тут же она почувствовала, как ей стало легче. Будто отпустило.

– Прости меня, пожалуйста. Я сожалею.

Каждое слово она выговаривала с трудом, потому что приходилось его подбирать. Словно в душе её заиграл неведомый инструмент, и слова, что она произносила, должны были теперь быть созвучными этому инструменту. Но прислушиваться к тому, как он играет, было мукой и счастьем одновременно.

– Что это? – прохрипела Флоренс. – Что ты делаешь со мной?

– Это не я, – покачал головой Ансельм. – Это твоя душа. Это то, что она на самом деле чувствует, когда ты отворачиваешься от светлых чувств к человеку. Просто здесь в Поднебесье другие эмоции не заслоняют эту истину. Твоя душа хочет любить меня. Не мешай ей.

Но великие души в тяжелые минуты жизни находят удивительную поддержку в философии.

Ты повернул глаза зрачками в душу, а там повсюду пятна черноты, и их ничем не смыть!

Никто не знает, сколько темной силы

скрывается в извилинах души.

Чтоб разум твой она не помутила –

любовью пламень злобы потуши.

Моя родная... Не говори, что не моя.

Я это знаю и так, но это лишь слова.

Пусть греют душу хотя бы пустые звуки.

Цвела кувшинка на Руси...

В пруду, где дремлют караси,

Купался ты. И вдруг она

Всплыла, как будто бы со дна.

И ты спросил её во тьме:

«Цветок! В своём ли ты уме?

А если я тебя сорву?»

— «Сорви! Не бойся. Оживу!»

... Кувшинкам трудно — до вершин,

Кувшинкам хочется в кувшин,

Хотя бы очень небольшой,

Но с человеческой душой.