— Постой, Репейник! Или как вас там?
— По-настоящему, я Живопыра.
— Постой, Репейник! Или как вас там?
— По-настоящему, я Живопыра.
Старый повар молодую жёнку
До смерти ревнует к поварёнку.
«Ой, поклясться в том могу -
Он готовит мне рагу!»
Ай-яй-яй! Ай-яй-яй!
Он готовит мне рагу!
Полюбилась мяснику блондинка
«Ах, — сказал, — отменная грудинка!»
А потом сказал смелей:
«Замечательный филей!»
Ай-яй-яй! Ай-яй-яй!
Замечательный филей!
— Любовь стремится прямо к цели!
— Стреляете и не глядите.
— Кто ловок, попадет всегда!
— Кто ловок, различает ясно — что пустяки, а что опасно!
— Поди сюда, Тристан!
— Спешу услышать повеленья, хоть и стыжусь своих штанов. Ваш секретарь, мой благодетель, уже давненько на мели. А плохо, если кабальеро лакея держит замухрышкой.
Все это так — архитектура.
Вас от недуга излечу,
Вы мне доверьтесь, как врачу,
Поможет вам моя микстура.
На девиц глядите с нужной точки,
Наливайте из медовой бочки,
Только дегтю добавляйте к меду.
Вникнуть попрошу в мою методу.
Если вы на женщин слишком падки,
В прелестях ищите недостатки.
Станет сразу все намного проще:
Девушка стройна, мы скажем: мощи!
Умницу мы наречем уродкой,
Добрую объявим сумасбродкой.
Ласковая — стало быть, липучка,
Держит себя строго — значит, злючка.
Назовем кокетливую шлюхой,
Скажем про веселую — под мухой.
Пухленькая — скоро лопнет с жиру,
Щедрую перекрестим в транжиру.
Ну, а бережлива? — Окрестим в сквалыгу!
Если маленькая? — Ростом с фигу!
Если рослая? — Тогда верзила!
Через день, глядишь,
Через день, глядишь,
Через день, глядишь,
Любовь остыла!!!
Вы так красивы, что, взглянув на вас,
Я убеждён, что вы благополучны.
У женщины, как опыт учит нас,
Здоровье с красотою неразлучны.
Вы свежестью так радуете глаз,
Что лишь невежда, лишь глупец докучный,
Который до рассудка не дорос,
Вам о здоровье задал бы вопрос!
Итак, что вы благополучны, зная
По вашим восхитительным чертам,
Хочу узнать, сеньора дорогая,
Насколько я благополучен сам.
— Идиот. Открой глаза!
А?... Ой!
Я открыл глаза и узрел такую картину: сижу на лавочке, а напротив меня стоит туша, поперёк себя шире, да ещё и с крыльями. И как же это он летает-то?
— Ты кто?
— Я — твоя смерть!
— А по отчеству?
Двацветок развернул лошадь и рысью поскакал обратно, демонстрируя мастерство верховой езды, типичное для мешка с картошкой.