— Вам стоит на это взглянуть. Ну и какой диагноз вы поставите?
— Хм.
— ...
— Мнэ-э... кожа да кости. Отощал, пока ждал свой ужин. В этой гостинице ужасное обслуживание. Не рассчитывайте на чаевые, юноша!
— Вам стоит на это взглянуть. Ну и какой диагноз вы поставите?
— Хм.
— ...
— Мнэ-э... кожа да кости. Отощал, пока ждал свой ужин. В этой гостинице ужасное обслуживание. Не рассчитывайте на чаевые, юноша!
— Ты хотя бы раз можешь отнестись к работе серьёзно? Вечно ты устраиваешь цирк, Лиан-Чу! Только и дел у тебя, что потешать этих деревенщин!
— Ну я ведь не нарочно...
— Оправдание нашёл! Почему, скажи мне, эти остолопы не платят?!
— Потому что им нечем?
— Нет! Ты не пользуешься авторитетом.
— Что такое авторитет?
— Ну, как тебе сказать... Возьмём Гектора, например. Огромные клыки, шерсть дыбом... Вот он выглядит представительно, и поэтому они боятся его! Доходит?
— ...
— Не доходит. Авторитет — это такой охотник, у которого земля дрожит под ногами, ясно? А понадобится — он может даже пару раз врезать должникам! Бам, бам, деньги на бочку!... Дошло наконец?
— Авторитет — тот, кто... клиентов лупит?
— Это сонная болезнь, или синдром камня, или даже летаргия. Две чашки пионового настоя — и она будет танцевать танго. Впрочем, её мог заколдовать дракон. Лично я никогда такого не видел. И всё же...
— [Тихо] Конечно не видел. Он не видит дальше собственного носа.
— ... я слышал, что петрозавр способен на такое. Это дракон с острова Петры.
— Петрозавр?
— Я всегда считал, что это сказки!
— Нет-нет-нет, чистая правда!
— Сказка ложь, да в ней намёк.
— Хм. Что это за дракон такой? Большой, уродливый, с крыльями на спине? Сколько у него пальцев? Ну-ка, говорите!
— Я... не знаю.
— Он живёт на необитаемом острове, что ему здесь нужно-то?
— Я... не знаю.
— Как он усыпляет людей?
— Этого я тоже не знаю. Откуда у меня ответы на все вопросы, я занимаюсь медициной!
— Хорошо. Как это вылечить, доктор?
— Какое лекарство? Ну... секунду... Мне кажется, это... Да-да, это должно быть... Я понятия не имею. Вот если вы приведёте ко мне дракона, я найду лекарство... надеюсь.
— Гвиздо, они очень питательны!
— Да, твёрдые, как камни, а на вкус — как драконье дерьмо.
О Боже, не-е-ет! Нет, нет, нет! Вы не представляете, это ужасно! Я могу ошибаться, но, кажется, я не ошибаюсь! Я и она... ужин... Кошма-ар! Ох, я не ошибаюсь. Пожалуйста, о Боже-Боже-Боже-Боже! Нет, мне нравится здесь жить, плата невысокая, впрочем, я и не плачу... Нет, иногда я... э... ну хорошо, я никогда не плачу. Что ж, Жанлин очень милая женщина. Жанлин... она... женщина, да. Да, Жанлин... То есть, она мне нравится, но она... э... а... Она хочет выйти за меня замуж!!!
Обожаю вас всех до последнего несчастного идиота! Лиан-Чу, ты большой болван, хуже, чем я! Это самый счастливый день в моей жизни!
— Может бы-ы-ыть...
— Так вы его видели или нет?
— Может бы-ы-ыть...
— И вы можете сказать, куда он поехал?
— Может бы-ы-ыть... А что вам, собственно, нужно от прекрасного принца? Вы с ним что, знакомы?
— Может бы-ы-ыть...
— Я имею ввиду, вы с ним лично знакомы?
— Он спал в моей постели! Что может быть более личным?
Люди едят тебя живьём, когда ты растение, а растения едят тебя, когда ты человек! Ну и что делать? Может человек насладиться хоть моментом одиночества в этом мире?! Превратиться в булыжник, что ли?
— А теперь о главном. Разве может внушить авторитет охотник на драконов, если он вяжет?!
— Но я порвал свои...
— У тебя сопли вместо мозгов или что?! Вязанием только старухи занимаются!
— Меня мама вязать учила!
— Позволь, я тебе объясню, Жанлин. Когда мы умираем, то мы на самом деле никуда не исчезаем. Мы продолжаем жить в овощах. Понимаешь, в чём проблема? Умершие, которые стали овощами, больше не хотят, чтобы люди их собирали. И ещё меньше они хотят быть нашей едой.
— Гвиздо, ты уверен, что с тобой всё в порядке?