Dota 2

Другие цитаты по теме

Ни в одном регионе мира затяжное противостояние не следует рассматривать и воспринимать как предначертание судьбы.

Война без правил, без границ,

В одном потоке жарком кровь и пот,

Хохочет Смерть, сыграв на бис

Каприз, где судьбы вместо нот.

Ни в одном регионе мира затяжное противостояние не следует рассматривать и воспринимать как предначертание судьбы.

Кровь простолюдина лишь оскверняет землю.

По какому праву ты топчешь эти земли?

Теперь мы все связаны узами жизни и смерти.

Смерть для тебя — жизнь для меня.

Ратлтрап — выходец из того же многочисленного народа, что и Кардел с Боушем, и он тоже возмещает свою низкорослость механическими приспособлениями и хитростью ума. Сын сына часовщика, Ратлтрап много лет учился ремеслу отца — до тех пор, пока война не сошла с гор и не унесла из равнинных поселений мирные профессии. «Теперь твоё ремесло — война», — сказал ему умирающий отец, пока деревня их прадедов дымилась, обугленная и сожжённая. Плох тот ремесленник, что винит свои инструменты, и Ратлтрап никогда не искал отговорок. Похоронив отца в руинах деревни, он устремился превратить себя в величайшее орудие войны всех миров и времён. Он поклялся, что его больше никогда не застанут врасплох — и соорудил, используя свои знания, механические доспехи, в сравнении с которыми снаряжение иноземцев было подобно консервным банкам. Теперь Ратлтрап не расстаётся со своими устройствами — некрупный, но смертоносный воин, достигший невероятных вершин в искусстве засад и разрушений. Он промышляет смертью, быстро прекращает жизнь неподготовленных противников с помощью своих творений и несёт знамя нового слова в военном ремесле. Который час? Час часовщика!

Ah Dieu! que la guerre est jolie

Avec ses chants ses longs loisirs

Cette bague je l’ai polie

Le vent se mêle à vos soupirs

Adieu! voici le boute-selle

Il disparut dans un tournant

Et mourut là-bas tandis qu’elle

Riait au destin surprenant

Кому нужна твоя честь, коли в тебе не осталось ни воли, ни силы, Драгонус?