Оттенки синего (Shades of Blue)

Другие цитаты по теме

— Как-то раз один водила пытался обмануть полиграф, смазав ментоловой мазью свой член.

— Любопытный метод.

— Боль повышает сердцебиение на контрольных вопросах. Это сбивает аппарат с толку и искажает результат.

— Помогло?

— Я его не подключила. Он был готов признаться, чтобы я отпустила его смыть мазь.

— Я никого к себе не подпускаю, но ты стал исключением.

— Исключением стали все, кто замешан в этом деле?

— Спасибо, ты проехал длинный путь, чтобы назвать меня шлюхой.

— Сейчас все хорошо. Все кончилось. Шталь в бегах, он не такой дурак, чтобы возвращаться и искать нас.

— Мне кажется, его сумасшествие заразно.

— Не бойся, я надежно привит.

— Линклейтер не был твоим заданием!

— Нет, он был твоим. Ты сам сказал, когда ввел меня в курс дел: приведи парня, который стоял за ограблением и мой долг выплачен.

— Я тогда думал, это будет невозможно.

— Ну, впредь будь поосторожнее со своими желаниями, а то какой-нибудь маньяк их исполнит.

— Улицы Бруклина вздохнут с облегчением.

— Вот отвернешься на миг и все уже изменилось.

— Или открываешь глаза и будто видишь в первый раз.

— Так что теперь, детективы? Как я могу помочь, когда два копа расследуют дело третьего?

— Подготовьте Беннета к допросу.

— Как скажете.

— Верко, спасибо.

— Будьте готовы стать изгоями. Это все не так весело, как вам кажется.

— Я могу сделать лишь один вывод, даже при наличии такой улики, Харли — ты неприкасаема. Ты врала и использовала наше сотрудничество в своих целях, увела у меня из-под носа миллионы долларов, убила своего бывшего в этой самой комнате — и я не могу этого доказать. Ты позволила Саперштейну умереть, обманывала свою дочь и все сходит тебе с рук.

— И таким образом ты меня наказываешь?

— Харли, сколько раз я тебе говорил, ты не исцелишься, пока не покаешься.

— Наши грехи всегда будут с нами, да?

— Да, но можно извлечь из них пользу.

— Что бы творилось у тебя в голове, если бы ты знал, что тебя ждет?

— Я бы жалел, что тратил столько времени на поиски носков.