Жизнь и приключения Мишки Япончика (Однажды в Одессе)

— Та может зря все это?

— Что?

— Ну от то, шоб они сами платили. Другое дело налет — пришли позабирали все. Все понятно, все ясно. А то, шоб они сами гроши приносили — такого никогда не было. Этот Рухимовский думает, может кто-то шутит: «Принесите мне пятьдесят тысяч».

— Майорчик, такого не было, так такое будет. Я им не мальчик, чтоб бегать по ним по ночам. Да и им спокойнее — заплатил и дыши.

— Ну Рухимовский-то не ответил.

— А это он зря. Раз он строит из себя Ротшильда, то пущай потом не плачет.

Другие цитаты по теме

— Вы меня убили. Год работы впустую... Вы меня хороните живым.

— Месье Гепнер, ну не берите так близко к сердцу. Это всего лишь деньги! Изя, это таки деньги?

— Вы меня убили, Миша.

— Ну перестаньте уже, Йоваль Лазарович, ну что, вы последний год работаете? Или люди перестали пить чай с сахаром?

— А шо, кстати, Буцис?

— Он говорил, шо у него есть один.

— Да ты шо?

— Но только негожий. Но, отдать обещал со скидкой.

— От он мудрый! А на кой нам негожий?

— Изя! Его ж починить можно, а выйдет дешевше.

— Та приказчики Гепнера болтают, шо кто-то взял у хозяина сейф.

— Та ты шо? Ну и шой Гепнер?

— Гепнер молчит.

— То й все. А шо ты так смотришь на меня? Я здесь причем? Может, брешут приказчики?

— Да может и брешут, Миш. Вот только Гепнер, с чего-то не поехал на завод. А до жены его доктора вызвали.

— А шо с ней?

— Припадок. Шо-то с сердцем!

— Та не, наверное, съела шо-то не то.

— Миша.

— Да, месье Жирмунский.

— У меня к вам дело очень деликатного свойства.

— Так.

— Я по поводу вашего визита. Ведь оно было же не последним?

— Ну не знаю, може зайду на днях.

— Да, я так и думал. Я буду говорить напрямую. Дело в том, что у меня супруга. Она молодая. У нее сердце. И когда в дом вваливаются среди ночи, неожиданно, такие люди как вы... Я хотел сказать, такие симпатичные люди, как вы и ваши друзья — она нервничает, и я опасываюсь.

— За шо вы опасываетесь?

— Миша, я опасываюсь за нее.

— Да не бери ты в голову, Миш. Главное было бы с чего. На мой вкус, там вообще фигура не очень.

— Лёва, я плевать на твой вкус!

— Мойш!

— А?

— А за кази́но таки правду говорят?

— За какое кази́но?

— От только не делай мине голову. Все знают, шо ты имел кази́но.

— Шо ты такое говоришь? И кто такие глупости болтает?

— А ты мне платье купишь?

— Какое платье?

— Я видела в магазине «Шневис» одно платье. Там такое платье, ну это невозможно! Послушай, посмотри — сиреневое все...

— Все?

— Тута цветочки, тута рюшики, а тута кружево, ну шо с Парижа! Ну шо, купишь?

Прошу немного помолчать, иначе мне придётся сделать что-то такое, за шо потом всем будет неудобно. Это не налет. Может быть, это похоже на налет, но это совсем другое дело! Так шо я предлагаю добровольно пожертвовать на нужны трудящихся и революции. Сейчас товарищи пройдутся и соберут, кто чем богат.

— Я так розумию, что Японец — правильный хлопец. Он все справно делает. Денег взял хорошо, принес пользу обчеству, наладил, шоб в его краю проценты торговые платили. Надо, чтоб и другие платили — с Пересыпи, Ланжерона, Фонтана. Займешься?

— Как скажете.

— Погоди, погоди, Герш, а чего он на Пересыпь? Пересыпь — мой край. Я там всех обложу — будут платить, даже больше.

— Пересыпь — твой край, но их гроши будет собирать Японец. Он сделает это так, что люди не обидятся.

— Печаточку сымайте!

— Она не сымается.

— Пиндос, тут у человека печаточка не сымается, помоги ему. [Пиндос наставляет револьвер]

— Не надо, не надо помогать, я сам!

— Хоть бы раз дома заночевал, а то живет неизвестно где. Как будто у него дому нет! Де ты живешь?

— У мадам Баси в заведении он живет.

— Что, у мадам Баси? Там же живут девочки! Ты шо, ходишь до девочек?

— Да не, мам, то Мэрька шутит.

— А тогда где?

— С Майорчиком мы живем на холостую ногу.

— А че на холостую? Ты уже вполне пора жениться!