— Он [дракон] линяет. Меняет кожу.
— Да пусть свою меняет на здоровье! Лишь бы нашу не попортил...
— Он [дракон] линяет. Меняет кожу.
— Да пусть свою меняет на здоровье! Лишь бы нашу не попортил...
— Лиан-Чу, скажи мне, что дракон не у меня за спиной!
— Он... он не у тебя за спиной...
— Ты лжёшь не слишком убедительно!
— Гвиздо, они очень питательны!
— Да, твёрдые, как камни, а на вкус — как драконье дерьмо.
— Что случилось с Жанлин? Она ведёт себя странно, очень странно! Так ласкова со мной... Сама на себя не похожа. Странно!
— Скоро день всех влюблённых.
— Ну и что? Праздник как праздник, ничего особенно. Весна, прекрасное время года... Ах, да, понял! У неё годовщина свадьбы, не так ли? Вернее, годовщина всех её трёх свадьб. Она три раза выходила замуж и всегда в один и тот же день. Зачем так часто выходить замуж, не понимаю!
— Это победа надежды над опытом.
— Ничего себе победа! Всегда всё заканчивалось слезами!
— С тобой всё нормально там, Гвиздо?
— Лучше не бывает. В этих дымоходах так интересно!
— Я боюсь худшего.
— Ты всегда умел успокоить!
— Сменив кожу, дракон становится в два раза сильнее.
— Да уж, вселил в человека уверенность! Спасибо тебе!
— Когда Пожиратель мира умрёт, мы заведём себе ферму.
— [Иронично:] О, да-а! Великий рыцарь Лиан-Чу скажет Пожирателю мира: «Я не боюсь тебя, злодей!», и — паф! — Пожиратель мира мёртв, и все вокруг счастливы!..
— Довольно.
— Я не закончил! Природа оживёт, всё расцветёт, и нежные белые кролики будут летать над нами!
— Всё!
— Мы все пропадём! Пропадём, потому что какая-то малявка мечтает о рыцарях. Но жизнь не волшебная сказка! В реальности рыцари всегда погибают! Я не хочу, чтобы ты умер, Лиан-Чу!
— Я больше не могу! Я скоро повешусь!
— Ты ноги натёр. Траву приложи.
— Да меня не мозоли достали, а вон та принцесса-трещотка!
— Всё прошло удачно! Они подписали! Должен признать, что эти купцы — хитрые бизнесмены. Но я думаю, что я их перехитрил. Мы богаты, Лиан-Чу!
— Но Гвиздо, мы уже богаты.
— Лиан-Чу, я договорился на половину их состояния! [Указывает на лежащие вокруг горы золотых монет] Половину всего этого за дракона! Это значит, что мы очень, очень, очень, очень богаты!
— А какая разница между «богаты» и «очень, очень, очень богаты»?
— Разница в том, что у нас будет не ферма, а дворец.
— Гвиздо, а зачем мы вообще охотимся на драконов?
— Что за вопрос? Мы охотники на драконов, и всё! Будь мы охотниками на свёклу, охотились бы на свёклу. Ничего особенного.
— Да, но... почему мы охотники на драконов?
— Потому что мы умеем это делать! Особенно ты. Лиан-Чу, ты должен охотиться на драконов! Они подлые и коварные. Они губят деревни, пожирают несчастных жителей, они не моют на ночь ноги и не убирают за собой!.. Наконец, они разговаривают с... с набитым ртом.
— А куда мы уходим, когда умираем, Гвиздо?
— Понимаешь... я толком не знаю, где мы пока живём... Так что не спрашивай меня про смерть, потому что я не имею ни малейшего понятия...
— Мы нигде и одновременно везде, потому что мы никогда на самом деле не умираем, Заза. Жизнь продолжается, а мы живём в памяти. Память о нас во всём, что нас окружает.
— Подожди-ка! Не хочешь ли ты сказать, что люди после смерти продолжают жить в... ну... цветах?
— Да. И ещё в речке, деревьях, ветре... Заза, не расстраивайся больше. Пёрышко всегда будет с тобой. Он будет смотреть на тебя, будет думать о тебе.
— Я знала это. Спасибо тебе, Лиан-Чу.