Великолепный (Le magnifique)

— Мы нашли человека, знающего язык Албании, но он говорит только по-румынски. Нашли румына, но он говорит только по-сербски. Серб только по-русски. Русский только по-чешски, а я, в свою очередь, понимаю чешский.

— Это будет долго...

Другие цитаты по теме

— У нас есть связной, он будет ждать вас в аэропорту.

— Как мне его узнать?

— Это женщина. Зовут её Татьяна и у нее подмышкой будет каравай.

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».

— Брейн, возьми разговорник!

— Ба, Пинки! Я буду общаться на языке туристов: громко орать, как будто здесь все глупые и глухие!

Из-за незнания иностранных языков российский турист терпел до самых пирамид.

— Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его… в кипятке и… сварили.

— Нельзя так с переводчиками обращаться.

Диктаторы должны бояться своего переводчика и своего дантиста, так как они более могущественны, чем они сами.

Помню, ещё пацаном, в шестидесятые годы, читал статью в журнале «Советский Экран». Писалось там про эксперимент по переводу текстов кинофильмов на иностранные языки. Взяли одну фразу из Гоголя, кажется: «По утрам она ела вареные бураки и сплетничала». Перевели последовательно на десять языков, а потом обратно на русский, и получилось: «Она выкидывала из шалаша ненужные вещи, а он радостно бил в там-там».

Я могу понять немецкий язык, равно, как и маньяка, который его изобрел, но предпочту изложить эту мысль через переводчика.