— Но в правилах сказано...
— Их идиоты придумывают!
( — Это не по правилам.
— Хорошо, значит, правила неправильные!)
— Но в правилах сказано...
— Их идиоты придумывают!
( — Это не по правилам.
— Хорошо, значит, правила неправильные!)
— Нас поймают?
— Нет. Во всяком случае, не сразу.
— Ну через пять минут.
« — О здравствуйте, мы тут вздумали прогуляться по вашей суперсекретной базе.
— Правда? Класс! Добро пожаловать! Чайник на плите.»
Если не пристрелят...
— Почему ты с ним больше не видишься?
— С кем?
— С предыдущим командиром, Шолто.
— Предыдущим командиром?
— В смысле бывшим.
— «Предыдущий» — значит, сейчас у меня есть командир.
— Которого у тебя нет.
— Нет.
— Конечно нет.
— Где моё кресло?
— Оно перекрывало вид кухни.
— С глаз долой – из сердца вон.
— Ты уехал, я увидел возможность...
— Любоваться кухней?
— Что думаешь о водителе?
— Он идиот. Вообразил, что его могут подозревать.
— Я считаю его подозреваемым!
— Согласишься быть крестным?
— Бог — это нелепый вымысел неадекватных людей, возлагающих всю ответственность на невидимого волшебного друга.
— Там будет торт. Так что?
— Я подумаю.
— О, Джон, как же я тебе завидую.
— Завидуешь мне?
— Твой мозг так прост и незатейлив, что почти не используется. Мой же — как мотор, вырывающийся из под контроля... Ракета, разрывающаяся на куски, заточенная в спусковой шахте. Мне нужно дело!
— Кажется, миссис Хадсон узнала о его жене в Данкастэре...
— Что будет, когда она узнает о жене в Исламабаде!
— Зачем мне притворяться?
— Затем, что ты лжец, ты лжёшь всё время и всем.
— Я много чего вытворял, Джон, но я никогда не был симулянтом.
— Ты притворялся мёртвым два года!
— Ну... кроме этого!
— Как ты узнал о курении?
— Как всегда, улика была у тебя под носом, Джон. Ты видишь, но не замечаешь.
— О чем ты?
— О пепельнице.