Call of Duty: Infinite Warfare

— Капитан! Мак решила заскочить к нам — у неё какой-то подарочек для вас обоих. Я прихватил ваше снаряжение, сэр.

— Смотрите: A.T.A.D. — самонаводящийся беспилотник, четвёртая модификация. Стреляет туда же, куда и вы.

— Стармех в своей стихии.

— Спасибо, Грифф.

— На Весте сложный ландшафт и много боёв на ближней дистанции. Но есть новые A.T.A.D.-ы от Мак — помогут заполнить пробел. Дополнительная защита всегда к месту. Роботы помогают разрабатывать астероид — могут пригодиться. Всё будет хорошо, сэр.

0.00

Другие цитаты по теме

— Будь я проклят...

— Да у него девять жизней.

— Мы готовим атаку. Лифт на верфь.

— Здесь всё, что мы смогли найти. К счастью, стволов хватит на всех с двойным запасом. Выбирайте, что нравится.

— Есть мысли, Грифф?

— Что угодно, что убьёт почти всех, но оставит парочку для меня. К сожалению, не всё уцелело. Ваш комплект вон там, на столе.

— Грифф, пойдёшь со мной. У нас каждый ствол на счету.

— Есть, сэр.

— Мак, на вас группа «Эхо».

— Так точно, капитан.

— Грифф.

— Лейтенант. Я прибрался тут как мог, пока ждал, когда пожалует капитан.

— Это всё тот же я, Грифф.

— Кстати, о переменах. Выбирайте снаряжение, сэр.

— Это «Волк», Грифф?

— Энергетическое. Только что получил схему — и сразу распечатал. Серьёзная пушка... Так в чём цель?

— Подкрепление в Лунный порт.

— Тогда берите что-нибудь энергетическое, чтобы легко справиться с ботами S.D.F.. Ещё есть разные модули к нему. Осталось выбрать снаряжение. Есть и добрые осколочные гранаты, и штучки покруче: «ищейки» и всё для взлома. Что-то интересует?

— Сколько?

— Четверо. Двухсотые.

— «Европа»?

— Да. Там были S.D.F.: перебили команду и забрали всё.

— Ах ты ж дрянь! Этот флот... Зря они так. Мы должны быть в «Шакалах» на боевом...

— Адмирал и не спорит.

— Старшина знает?

— Отнюдь. «Возмездие» сейчас не боевой корабль, а декорация.

— Весь наш флот здесь, в Женеве. И это пугает.

— Это бывает каждый год.

— Что ж, пойдём «веселиться».

— Прошу вас, лейтенант.

— Спасибо, умник.

— Для вас — полный набор снаряжения, капитан. Новая партия — только напечатал. Я поставил глушители, чтобы вы поменьше отсвечивали. Для новичков открыли стрельбище — можете опробовать там любое оружие.

— Самое то в трудной ситуации.

— Я бы сказал, вы теперь любому задницу надерёте.

— Командир, приготовил для вас лучшее снаряжение. Ну что, на Титан, да? Щит поможет вам обнаружить врагов, если они попытаются подкрасться.

— А вот и снаряга! За дело, «Рейдер».

— Мужик знает, чего хочет. Удачи, сэр.

— Тут были гости из Бюро огнестрельного оружия.

— Не слышал. А что случилось?

— Наши предприимчивые русские братья провернули сделку со своими канадскими друзьями. Показательный хоккейный матч с распродажей армейских излишков.

— Незаконно?

— До крайности! Флот подключил Бюро, устроили проверку — типа, меры приняты.

— Звучит знакомо. Небось, всё верх дном перевернули?

— Они были здесь меньше пяти минут. Бегло проверили имущество и попросили подрегулировать свои пушки. Шапку вот подарили. Ха-ха-ха!

— Отлично...

— Оружие, алкоголь, табак. Было время, когда виски, сигареты и «Кольт» можно было купить с одного прилавка в одном магазине... Я опять убеждаюсь, что поздно родился.

— Старые добрые времена... Тоскуешь по Дикому Западу?

— По Дикому Востоку! Девятый век, Китай, династия Тан. Изобретение пороха. Вот это — моё.

— Знаешь историю?

— Делал в шетом классе доклад для мисс Триллскот. Какая была училка! Строгая, но с достоинствами.

— И что ты получил за тот доклад?

— «Три с минусом». Специально писал карандашом. Наказанием был час дополнительных занятий с мисс Триллскот.

— Добился своего?

— Мне нравилось в школе. Однообразная муштра по шесть часов в день. Ходить в ногу, носит форму, соблюдать правила. Командный дух и немного порядка — что может быть лучше?

— Армия — не стадо овец.

— Нет, конечно. Но любой механизм состоит из деталей: пружинок, винтиков, шестерёнок... Сами по себе они бесполезны, но если их правильно собрать, можно получить кое-что мощное и точное. Это не стадо.

— Мисс Триллскот тебя хорошо учила, Грифф.

— Лейтенант, я сполна отрабатываю свои деньги на самых поганых войнах. Но будь я проклят, если мне нельзя искать утешения в простой красоте пистолета и училки шестого класса!

Мои дорогие дети. Поскольку вы получите это письмо только в случае моей смерти, оно покажется вам весьма печальным. И всё же мне хочется, чтобы вы поняли, что это не так. Я всегда ощущала, что время нашего пребывания на Земле, которое мы зовём «жизнь» — наш временный дар, который нужно употребить на служение чему-то более важному, чем мы сами. Смерть ожидает нас всех, здесь нечего бояться.

Я любила свою работу, но ненавидела войну. И каждый день я выполняла тайное задание по защите вас, моих сыновей, от любой угрозы вашему благополучию. Пообещайте мне, что проживёте жизнь, как подобает, и позаботитесь друг о друге.

Люблю вас всем сердцем. Мама.

— «Адмирал Котч! Данные у нас, но орудие уничтожено. Приступаем к операции «Райа»».

— Что такое «Райа»?

— Не знаю, нашлемная камера отключилась. Связи нет уже 18 часов, S.D.F. не выставил требований.

— А зачем им выставлять требования? Они захватили базу, убили троих и сбили пилота.

— Нашу группу отправили за секретным оружием на закрытый объект.

— Этот объект строго засекречен! Как вообще S.D.F. туда пропустили?

— Согласно договорам, все народы имеют право свободы...

— Сэр, это задача для полной боевой группы! Не для четвёрки бойцов!

— Лейтенант, прошу вас вести себя более дипломатично. И смените тон.

— ... Есть, сэр. Кто ещё знает про это?

— Сейчас — воздушное командование... и вы.

— Адмирал, это же прямой акт агрессии. Мы должны быть в патруле, а не пускать тут фейерверки.

— Военная доктрина запрещает применение крайних мер в таких случаях.

— Значит, мы воткнём стволы в песок и будем любоваться парадом флота?

— Рейес, поймите меня, по-человечески, я совершенно согласен с вами — нам надо нападать...

— Так почему «нет»?

— Они — политики, Рейес: подотрутся любым флагом, лишь бы заводы дымили. И для них идея вооружённого наступления — полный кошмар. Войны нет — военные не у руля.

— Но когда она начнётся, будет поздно. «Сомнение — дыра в голове. Оцени проблему и действуй». Вы твердили это в лётной школе.

— Ты всегда был хорошим учеником. Страт. Ком. в курсе наших проблем. Пока применение силы не рассматривалось на оперативном уровне. Законы войны, сынок.

— Спасибо за разъяснение, сэр.

— Вы не ошиблись. Мы сотрём все следы вашего существования с лица Земли, до последней пылинки. Вы на себе познаете смысл слова «утрата». Мы станем архитекторами вашей боли, мы возведём памятник в честь вашего уничтожения. Весь мир станет свидетелем нашего восхождения. Мы повергнем вас с небес и похороним в тьме. Знайте это, и знайте нас. Мы — ваши враги, имя нам — S.D.F.!

— Это лейтенант Рейес! Передаю вслепую — повсюду силы S.D.F.! У нас ещё остался шанс: мы прорвали их защиту — переходите на защищённый канал связи. Мы всё ещё в силах сопротивляться!