Мы не получаем мир в наследство от наших родителей, мы берём его взаймы у наших детей.
Если мы хотим достичь настоящего мира во всем мире, то начинать надо с детей.
Мы не получаем мир в наследство от наших родителей, мы берём его взаймы у наших детей.
Просто невыносимо, что они так любят друг друга, а вынуждены не видеться. Их жизненные дороги расходятся в разные стороны.
В сердцах заламывая руки
Я все же бесконечно рад,
Что нашим детям наши внуки
За наши муки отомстят.
У меня пока небольшой педагогический опыт, но, знаешь, сразу видно, когда у родителей на первом месте свои интересы. Вот, например, женщина говорит: «Ребёнок самое дорогое», а жизнь свою ради него менять не желает. Пальцем не шевелит, чтобы понять ребенка, почувствовать душу, да просто поговорить, в лучшем случае — в магазин сводит.
All round the world
Little children being born to the world,
Got to give them all we can till the war is won:
Then will the work be done.
Help them to learn (help them to learn)
Songs of joy instead of burn, baby burn, (burn, baby burn)
Let us show them how to play the pipes of peace,
Play the pipes of peace.
Я убежден, что у каждого ребенка есть право на то, чтобы его голову не забивали чужими дурными идеями — вне зависимости от того, кому они принадлежат. У родителей нет богоданного права оболванивать детей, как им вздумается; они не должны ограничивать для малышей горизонты знания, воспитывать их в атмосфере догматов и предрассудков или настаивать на неуклонном следовании по узкой колее их собственной веры.
Волны радости омывали этот подвал. Дети и родители шли туда за свободой друг от друга. Одни вырывались из педагогических тисков, куда их загнали папы и мамы. начитавшиеся умных книжек. Другие мечтали отправить ребенка на свидание с прекрасным и получить передышку от его вопросов, капризов, призывов поиграть и предложений пошалить. Словом, спуск в подвал означал восхождение в лучший из миров.