Волчонок / Оборотень (Teen Wolf)

– Мне пришлось убедить двадцать три ученика, что то, что они увидели в библиотеке в прошлом семестре, был большой медведь, а клыки у Скотта МакКолла были результатом острого синдрома подростковых галлюцинаций!

– Что такое «синдром подростковых галлюцинаций»?

– Без понятия.

0.00

Другие цитаты по теме

— Сколько часов ты спал?

— Восемь.

— За ночь?

— За последние три дня.

— Тут что-то не так. Это было...

— О нет! Не говори «слишком легко»! Люди говорят «слишком легко» — и случаются плохие вещи.

— Мне придётся тебя наказать, и я это сделаю. Ты под домашним арестом.

— А как же работа?

— Ладно, помимо работы. И никакого телевизора.

— Он и так сломан.

— Тогда никакого компьютера.

— Он нужен мне для занятий.

— Тогда никакого... Никакого Стайлза!

– Ты вообще знаешь, почему волк воет?

– А должен?

– Это сигнал. Когда волк один, он воет, сигнализируя о своём местонахождении остальным членам стаи. Короче, если услышишь вой – значит где-то поблизости волк или целая стая.

— Можно спросить?

— Нет.

— Правда, что твоя мама пыталась убить тебя?

— Правда, что твоя мама пыталась оставить тебя в пустыне вместе с оборотнями-перевертышами?

Выдавать чужим людям медкарты больных – против правил этой больницы! Поэтому сделаем это по-тихому.

– Скажи мне одну вещь о Стайлзе, которую ты помнишь. Лишь одну.

– Проведите ключ-картой, и я расскажу Вам всё что угодно, что захотите.

– Шериф... Они идут.

– Одна вещь. Хоть одна вещь!

– Он был умён! Достаточно умён, чтобы не доверять мне.

– Я оставлю тебе с этим [Стайлз даёт Скотту скотч]. Знаешь, сделаешь ей [машине] больно, и я убью тебя.

– Уверен, что он [джип] тебе не нужен?

– Всё окей. Лидия отвезёт меня в Вашингтон. Она хочет помочь мне въехать в общагу, так что...

— Но ты хочешь что-то взамен.

— Нет. Я посвятил свою жизнь помощи самовлюблённым девушкам-подросткам. Конечно, я хочу что-то взамен.

– Отойди от переключателя. Или я заставлю тебя отойти.

– Вот это уже немецкий подход к действиям. Из тебя бы вышел отличный молодой нацист.