Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)

— Эми Фара Фаулер хочет познакомить меня со своей матерью!

— И что?

— Что это значит?

— Ну, ты ведь всегда говоришь, что Эми — девушка и друг, но не твоя девушка.

— Да-да.

— Теперь ты так говорить не сможешь.

10.00

Другие цитаты по теме

— А я могу задать вам личный вопрос?

— Конечно.

— Вот вы вроде такой же, как я. И как вы смогли заполучить такую девушку, как Пенни?

— А? Ну знаете... Я просто был собой.

— Я тебя умоляю. Я расскажу вам, как он этого добился: неуклонно и неустанно клянчил. Изъясняясь урологическими терминами, он был лекарственно-устойчивым стафилококком, а она уретрой, которая не смогла ему противостоять.

— Знаешь, а некоторым людям наши попытки сохранить отношения на огромном расстоянии могут показаться прекрасными. Они скажут «Любовь сильнее, чем километры, которые вас разделяют».

— Когда я приду к власти, подобные особи будут стерилизованы.

— Итак, Шелдон, расскажи мамочке, что там у вас с Эми.

— Ну, вообще-то на фронте Эми большая новость. Она изучает зависимость низших животных с точки зрения нейробиологии и вот-вот подсадит морскую звезду на кокаин.

— Леонард, ну а ты в курсе что у них там происходит?

— Это как с Лохнесским Чудовищем: то ли оно есть, то ли его нет, а иногда мы развлекаемся, пугая себя размышлениями о перспективах.

— Шелдон, я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Да, если я еще когда-нибудь решу встречаться с девушкой, закати глаза так, как закатываю я, когда ты начинаешь нести несусветную чушь.

— Я переживаю не из-за денег или формы предприятия, а из-за того, как ты ко мне относишься.

— Ну, мне кажется, что я хорошо к тебе отношусь. Поэтому в контракте я и указал, что твой вклад в изобретение равен моему.

— А, то есть так-то ты не считаешь, что его вклад равен твоему.

— Нет, сейчас я не так говорю, так я говорил утром. Но потом Леонард сказал мне не говорить так.

— И вот так всегда, когда мы работаем вместе!

— Так, секундочку, а что если Шелдону придется относиться к тебе уважительно?

— А что, у Шелдона сзади на шее есть кнопка, о которой мы не знали?

— Нет, но мы сможем добавить в контракт пункт о том, что он не сможет издеваться над Говардом.

— А что будет гарантировать исполнение?

— Все условия контракта гарантирует моя подпись и внутренний кодекс чести.

— И его обсессивно-компульсивное расстройство.

— И это тоже.

— Шелдон, этот компьютер используют для национальной обороны! Взломать его вообще федеральное преступление!

— Да расслабься, на нас же никто не нападает в данный момент.

— Знаешь ли ты, как, согласно статистике, я могу погибнуть в моём возрасте?

— От рук соседа по квартире?

— Вследствие несчастного случая!

— Ну мы под него всё и замаскируем.

— Ты хочешь, чтобы люди смеялись с тобой? Может уж пусть лучше и так смеются над тобой.

— ... Я что-то не понял.

— Чем была плоха наша мебель?

— Тем, что она садовая! Да и гостей было некуда усадить.

— А тебе в голову не приходило, что так оно и задумано?

— Шелдон, я не договорил. Завтра она сдает работу. Я могу ей помочь. Она же моя девушка, я должен иметь право ей помочь. Почему я не имею право ей помочь?

— Ну и попал ты, братка.

— Нет уж, ты должен дать мне совет.

— Хорошо. Женщины... ну что с них взять.

— Нет! Применимо к моей ситуации!

— Блондинки... ну что с них взять.

— Чуткий совет!

— Ох и нелегко тебе приходится.