Dragon Age 2

— Мой муж любил устраивать такие охотничьи праздники.

— Я и забыл, что ты была замужем. Трудно представить тебя в роли хозяйки дома, которая снимает с гостей плащи и целует ребятишек.

— Нет, для этого были слуги. От меня требовалось просто сидеть на месте и мило выглядеть. Если я отбивалась от рук, меня запирали в комнате с бутылкой вина и неприличной книжкой. А всем говорили, что я нездорова.

— Со мной родители делали то же самое! Только без вина. Ну и без неприличной книжки.

0.00

Другие цитаты по теме

— Это приближает тебя к заветному кораблю?

— А?

— Я... я просто не понимаю, почему ты работаешь с Хоук. Кажется, на всё, что мы ни делаем, тебе просто наплевать. Что держит тебя здесь?

— В основном «Цветущая роза». У меня там оплачено до конца года... грех не попользоваться.

— Но это же... бордель?

— И что с того? Женщины тоже могут посещать бордели. Ты просто напряги воображение... Глядите-ка, получилось! Ты просто лапочка, когда краснеешь.

— Это был весьма отважный поступок — вернуться, чтобы предстать перед кунари.

— Это была дурь. Они бы прикончили меня.

— Но ты всё равно вернулась. Ты не смогла перенести мысль о том, сколько невинных душ погибнет из-за того, что ты смогла бы предотвратить.

— Расскажи об этом наместнику.

— Это и впрямь пугает, не так ли... вдруг осознать, что ты можешь стать лучше, чем есть?

— Это был весьма отважный поступок — вернуться, чтобы предстать перед кунари.

— Это была дурь. Они бы прикончили меня.

— Но ты всё равно вернулась. Ты не смогла перенести мысль о том, сколько невинных душ погибнет из-за того, что ты смогла бы предотвратить.

— Расскажи об этом наместнику.

— Это и впрямь пугает, не так ли... вдруг осознать, что ты можешь стать лучше, чем есть?

— Эта ваша Торговая гильдия напоминает мне старкхевенский двор. Интриги и слухи в обертке из бюрократии.

— Если в Старкхевене всё хоть на десятую долю так плохо, то я понимаю, почему ты сбежал в Церковь.

— Хуже всего была мода. В Церкви мне не приходилось мучительно вспоминать, носят в этом году приталенные камзолы или свободные.

— А в Старкхевене тебя забивают дубинкой до смерти, если забудешь имя третьей дочери младшего секретаря?

— Если повезет.

— Знаешь, Певчий, твоя жизнь внезапно обрела в моих глазах куда больше смысла.

Лучший способ избежать ссоры — быть где-то в другом месте.

— Любопытную историю я о тебе слышал, Изабела...

— Да, да, всё правда. Только козла приводить я не просила. А пожар нечаянно получился.

— Я... кажется, это другая история.

У вас, эльфов, у всех прелестные глаза, даже у мужчин. Так и хочется наковырять и сделать ожерелье.

— Я просто хочу выразить тебе восхищение проявленной выдержкой.

— Я не чудовище. Я не буду превращаться в злобного одержимого каждый раз, когда кто-то нарушает этикет.

— Я имею в виду, что ты не воспользовался положением слушателей и не завел речь о судьбе магов. Впрочем, и сказанное тобой меня радует.

— Я просто хочу выразить тебе восхищение проявленной выдержкой.

— Я не чудовище. Я не буду превращаться в злобного одержимого каждый раз, когда кто-то нарушает этикет.

— Я имею в виду, что ты не воспользовался положением слушателей и не завел речь о судьбе магов. Впрочем, и сказанное тобой меня радует.

— Это так захватывающе — работать с Хоук!

— Да ну?

— Кажется, всякий раз, когда в Киркволле что-то случается, она непременно оказывается в это замешана. Мне никогда не предоставлялось столько возможностей помочь людям!

— Ладно. Я думал, что мне уже обрыдло твоё нытье. Беру свои слова обратно. У меня от тебя зубы ноют.