— Откуда ты знаешь, что там была женщина?
— Всегда есть женщина.
— Откуда ты знаешь, что там была женщина?
— Всегда есть женщина.
— Тебе мешает то, мешает это. Но все это не имеет к тебе никакого отношения. Пока кто-нибудь, кого ты любишь не умирает или не уезжает, и ты заболеваешь или выздоравливаешь. И все это время везде над тобой этот балдахин.
— Какой балдахин?
— Судьба, положение вещей, иррациональное, безличное. Идет дождь, светит солнце, дует ветер. И если ты там, среди этого всего — уже ничего не поделаешь. Положение вещей.
— Случайности.
— Называйте это как хотите, с этим все равно ничего нельзя сделать.
— Мистер Дарк, вы собираетесь выздоравливать? Знаете, хроническая болезнь — это убежище... пещера в скалах, куда израненная душа может заползти в поисках безопасности...
— Пещера говорите?
— Нет, нет... она вовсе не уютна, совсем нет. В ней летучие мыши. Пищащие грызуны с кожаными крыльями и пушистой шкуркой. Они висят вверх ногами и жучки хрустят у них на зубах.
— Да, женщины, которым изменили, способны на чудовищные поступки.
— Мужчины, которым изменили, тоже.
— Знаешь, Скиттер, я не встречал женщин, которые говорят, что думают.
— Мне есть, что сказать.
Детей у меня не будет до тех пор, пока не будет твердой уверенности, что их не пошлют на убой. До тех пор пока какой-то там генерал имеет право сказать им: подыхай за фюрера.
Женщины любят мечтать... И мне дорог этот «дефект», и я не только не хочу с ним расстаться, но и стараюсь гордиться им.