У тебя есть меч... а я лишь тем оружием владею, что боги мне вручили в дар.
Троя (Troy)
— Ты любишь меня, брат? Ты будешь оберегать меня от врагов?
— Ты задавал мне подобные вопросы, когда тебе было девять, и ты украл у отца лошадь. Что теперь ты натворил?
Мирмидонцы, мои братья по оружию, я выше ставлю вашу рать, чем многотысячное войско. И пусть никто не забывает, как мы могучи и отважны. Вам известно, что ждет нас по ту сторону моря? Бессмертие! Идите на Трою!
— Правитель Фессалии должен носить скипетр. Отдай его своему царю.
— Он мне не царь.
Людей терзает необъятность вечности! И потому мы задаемся вопросом: «Услышат ли потомки о наших деяниях? Будут ли помнить наши имена, когда мы уйдем? И захотят ли знать, какими мы были, как храбро мы сражались, как отчаянно мы любили?»
— Прошлая ночь была ошибкой.
— А ночь до этого?
— Я сделала много ошибок на этой неделе.
— Хессалонец, с которым ты дерешься, я в жизни не видел человека огромнее! Я бы не хотел с ним сражаться...
— Вот почему твое имя никто не запомнит.
(— Тот воин, с кем вам придется драться, огромный, мне таких не приходилось видеть. Я побоялся бы с ним драться.
— И потому безвестным будешь ты.)
— Прошлая ночь была ошибкой.
— А ночь до этого?
— Я сделала много ошибок на этой неделе.
— Хессалонец, с которым ты дерешься, я в жизни не видел человека огромнее! Я бы не хотел с ним сражаться...
— Вот почему твое имя никто не запомнит.
(— Тот воин, с кем вам придется драться, огромный, мне таких не приходилось видеть. Я побоялся бы с ним драться.
— И потому безвестным будешь ты.)