Раз-два! Раз — два!
Пушка!... Они заряжают пушку!... Зачем?
А!... Они будут стрелять! Прибавить ходу!
Раз-два! Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два!...
Та-ба-ань!!! Плюх! Раз-два, раз-два, раз-два.....
Раз-два! Раз — два!
Пушка!... Они заряжают пушку!... Зачем?
А!... Они будут стрелять! Прибавить ходу!
Раз-два! Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два!...
Та-ба-ань!!! Плюх! Раз-два, раз-два, раз-два.....
Дьявол! Прошло уже больше часа! Становится скучновато...
— Сколько же на корабле верных нам людей?
— Нас семеро! Вместе с Джимом!
— Ха-ха-ха-ха! Против девятнадцати.
— Я буду драться за двоих! Нет, за четверых! За шестерых! За двенадцать! За три… з-з-за… Разрешите идти, сэр, выполнять свой долг?! [пауза] — Есть, сэр! Кру-гом! Шагом марш! Ать-два, ать-два, ать-два, ать-два…
— Капитан! Перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек!
— Он был бы еще замечательнее, если бы болтался на рее!
Мне не нравится этот корабль! Мне не нравятся эти матросы! Мне не нравится эта экспедиция! И... Что?! А, да! Мне вообще ничего не нравится, сэр!
Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!
Я такой же осёл как и вы, сэр!
Все герои данной драмы,
От флибустьера и до магистра наук,
Сойдутся на краю вот этой ямы,
Где Флинт зарыл с пиастрами сундук.
Начнётся все со старой карты,
В итоге кое-кто не соберет костей,
А островок, что мог бы быть курортом,
Объектом станет дьявольских страстей!
Я не желаю быть капитаном таких дураков!
Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо и бутылка рома.
Пей! ,
И дьявол тебя доведет до конца.
Йо-хо-хо и бутылка рома.
Вот и все, и нету Билла, -
Жадность Билла погубила,
Он лежит на дне из ила,
В жизни мало что успев.
Жадность хуже, чем холера,
Жадность губит флибустьера,
Повторяйте с нами, сэры,
Этой песенки припев.