Идите вы… в бухгалтерию!!!
— Нет, серьезно, я не знаю, о чем с ней разговаривать.
— О чем-нибудь таком... интеллектуальном. Она тетка умная.
— Интеллектуальном? Интеллектуальном, это можно... Только вряд ли поймет.
Идите вы… в бухгалтерию!!!
— Нет, серьезно, я не знаю, о чем с ней разговаривать.
— О чем-нибудь таком... интеллектуальном. Она тетка умная.
— Интеллектуальном? Интеллектуальном, это можно... Только вряд ли поймет.
— Стихи хорошие, но прочли вы их скверно.
— Вам видней...
— Еще бы.
— Правда, друзья утверждают, что я хорошо читаю.
— Они вам льстят. Вы читаете отвратительно.
— Что же, выходит, что все меня считают таким уж чудовищем?
— Не надо преувеличивать. Не все… не таким уж чудовищем…
— Все ушли, а вы, как болван, остались.
— Я остался, как вы совершенно справедливо заметили, как болван.., потому что вы раскритиковали мой отчет, и справедливо раскритиковали.
— Это делает честь вам, ваша скромность...
— Моя скромность ничто по сравнению с вашей безграничной прозорливостью.
Петр Иванович Бубликов, начальник отдела общественного питания. Может поэтому он такой... упитанный.
— О чем разговаривали?
— О чем, о чем... О грибах.
— О грибах?! А почему о грибах?
— Ну о чем с ней разговаривать, Юра? Не о змеях же, правда?
... плачьте, вам это полезно. Может быть, если вы еще способны плакать, то не все потеряно.
— Что с нами делает время? Ты помнишь, какая она была?
— Да... Ну я думаю, мы с тобой ведь тоже не помолодели, правда?
— Да... Правда, у женщин это заметнее.