Can't believe you were once just like anyone else,
Then you grew and became like the devil himself.
Pray to God I can think of a kind thing to say,
But I don't think I can,
So fuck you anyway.
Can't believe you were once just like anyone else,
Then you grew and became like the devil himself.
Pray to God I can think of a kind thing to say,
But I don't think I can,
So fuck you anyway.
There's a space left in hell with your name on the seat
With a spike in the chair just to make it complete.
Bet you sleep like a child with your thumb in your mouth.
I could creep up beside put a gun in your mouth.
Да уж, слишком много было в минувшей зиме несказанных слов и ночных морозных улиц. А ведь, по сути, ничего не изменилось, кроме времени года, все осталось прежним. Меняется или может поменяться только отношение к ситуации…
Такое чувство, что время проходит зря.
Такое чувство, что иссякает заряд.
Такое скверное чувство. Смирись с ним.
Или решись на большие перемены в жизни.
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, eclates au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s'aimer
Le temps ou on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls
… сейчас я знаю, что наш мир не более постоянен, чем волна, поднимающаяся над океаном. Каковы бы они ни были, но свои победы и поражения мы должны пережить, потому что очень скоро поднимется новая волна, но это будет уже новая история…
Мир полон людьми, ожидающими, не появится ли кто-нибудь в их жизни, кто сможет превратить их в то, какими они хотели бы себя видеть. Однако помощи ждать неоткуда — они стоят на автобусной остановке, но по этой улице автобусы не ходят.