Джек Восьмёркин - «американец»

Другие цитаты по теме

…возьми деньги в этом банке со странным названием «Скороходов — кулацкая морда».

— Сегодня, простите, какое число?

— Двенадцатое.

— Двенадцатое, вон как... А то мы живём на отшибе, не очень-то в курсе... Там что, новый декрет вышел?

— Какой декрет?

— Ну, чтобы жениться по двенадцатым числам? Мда... Сегодня почему-то женихи зачастили.

— Ну я что, виновата? Я тебе телефон давала в пять утра. Мы ж радионщики. а не пиаристы. Вот у меня Иннокентий Бутусов и Иннокентий. святой отец. И оба на четвёрку.

— Откуда у тебя вообще телефон священника?

— Бред. Как вы вообще собирались выступать? Пять раз по десять минут.

— Проповеди. У меня всё с собой. Кадило, молитвенник, Клобук даже есть, парадное облачение...

— А ванна зачем?

— Какая же это ванна, сынок? Это купель. Я и петь могу. Вот у меня даже балалайка есть.

— Бред. Паноптикум. Поп в ванне, играет на балалайке. В купели. Ну рубли, за паноптикум с балалайкой в ванне — это недорого.

— Доктор, до чего же Вы интеллигентная женщина!

— Да, в первом поколении.

Сокол ты мой! А у бабули-то Ягули кренделечки сахарные! Вернись, я всё прощу!

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Мне нужно найти ключ.

— О, давайте я открою шпилькой? Я очень хорошо это делаю.

— Многоуровнево-кодировочный временной интерфейс. Такой так просто не поддастся острым предметам.

— Открыла.

— Так, внезапно 900 лет путешествий во времени стали казаться менее безопасными.

Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.

Фредди: Где этот унылый кусок говна?

Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!