Любовь и другие катастрофы (Love and Other Disasters)

— Меня вынудили написать такой финал. Похоже, людям нужно, чтобы Джекс и Паоло были счастливы по-голливудски.

— А мне он понравился.

— Как может нравиться такой финал? Он искусственный.

— Он намного лучше реального.

— Это точно, не думаю, что прилет Джекс в Аргентину с приступом диареи возымел бы такой же эффект.

0.00

Другие цитаты по теме

— Времени сколько?

— Почти полдень.

— Тогда тебе пора уходить.

— Не понял.

— Встаешь и уходишь, ко мне придут друзья на поздний завтрак.

— Куда, в мою квартиру!?

— Эй, друг, открой! Я тут с девушкой.

— Я тут тоже с девушкой!

— Неправда, я видел, как ты зашел туда с Моникой.

— Господа коммерсанты, музыканты, балетоманты!

— Не балетоманты, а балотоманы.

— Балетоманы, музыканы...

Я в один ненастный день, вот по сюдова промок.

— Ага, Жранкель!

— Я, сэр майор!

— Отвечайте, какая ваша любимая команда?

— «Есть», сэр майор!

— Молодец! [обращается к Дранкелю] А ваша?

— «Пить», сэр майор!

— Что? Болваны!

«Репка». Я вообще не понимаю эту сказку! Я не понимаю цели персонажей — репка! Кто-нибудь хоть одно блюдо знает из репки? Знаете, какое самое популярное блюдо из репки? Репка!

Там сумасшедший дед этот: «Нам нужна репка! Нам она нужна! Это мой Моби-Дик! Нам нужна репка!». Тебе не репка, тебе врач нужен!

Иди порыбачь, это еда! Репка — это твердый овощ, у вас с бабкой нет зубов! Вы будете просто уныло сосать ее всю зиму!

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Безобразия, — вставил Джефри, — начались, когда дядя Катберт сдуру пустил под нож «Самоучитель бальных танцев» Уилки и напечатал вместо него «Определитель съедобных грибов» Фашоды.

— Да, с Фашодой — это он зря, — согласился мистер Тэйт. — На вскрытиях нас всё время поминали недобрым словом.