And all the roads we have to walk are winding.
And all the lights that lead us there are blinding.
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how...
And all the roads we have to walk are winding.
And all the lights that lead us there are blinding.
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how...
Когда встанет время отплыть в Итаку -
Помолись, чтоб долгим был путь,
И он будет мирным —
Потому что киклоп, лестригоны, Скилла
Не в морях, а в твоей душе.
Долгий путь,
Светлые заводи феаков,
Щедрые причалы финикян,
Мудрые беседы египтян,
А Итака — вдали,
Ждущая тебя старцем,
Просветлённым, умудрённым, богатым,
Ибо лишь для неё,
Каменистой, убогой, скудной.
Ты поплыл стать таким, как стал.
Где-то в процессе мы сошли с пути. Я сошел с пути. Когда я все это затеял, у меня была всего одна причина: обеспечить правосудие тем, кто сам не может его найти. Я хочу вернуть те времена.
Когда ты вдруг понимаешь, что ты молодой,
тебе 23, и вся жизнь — непробитый купон,
твой день загорается в небе новой звездой
и реки вливаются в море и в твой капюшон.
Когда ты вдруг понимаешь, что можешь бежать,
но не от чего-то, а к новой зарытой мечте,
Бог кинет лопату, чтоб ты ее мог откопать
и плыть туда на непокорном своем корабле.
За кормой парома журчала, ускользая, неспешная вода Брендивина, и Сэма охватило странное чувство. Ему казалось, что река рассекла его жизнь надвое: позади, в тумане, осталось прошлое, впереди ждали неведомые страшные приключения.
И в выражении его
Мы видим путь в шагах,
И больше точно нет пути,
Когда уж только прах.
Следуй по прямому пути, и тебе не повредит малочисленность спасшихся. И остерегайся путей заблуждения, не обольщаясь многочисленностью этих погибших!
Человек, долго шедший по Пути, а потом свернувший с него к тенистой роще, повесится там на первом же дереве.