Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

Другие цитаты по теме

— Ну, рассказывай.

— Вы что, не спите?

— Ждем подробного отчета.

— Но кое-какие подробности, конечно, можно опустить.

— Как посидели, куда-нибудь потом ходили, поцеловались?

— Что, например, мне нисколько неинтересно.

— Когда вы платили залог, вы сказали, что верите мне. Почему?

— Я думаю, вы невиновны.

— В краже со взломом или вообще?

— Как вам больше нравится.

— Мне всё равно, в чём меня обвиняют. Я уезжаю. Так будет лучше. Если я останусь, Генри будет сильнее страдать.

— А если уедете? Ведь на самом деле есть причина, по которой вы должны остаться. Вы тревожитесь о нём. Кто, кроме вас, сможет его защитить?

Я дала Генри эту книгу, чтобы у него было что-то, что должно быть у всех — надежда. Вера в то, что счастливый конец хотя бы возможен — это большая сила.

— Жизнь не сводится к борьбе добра и зла. Нужно стараться улавливать моменты.

— Моменты?

— Да! Наша жизнь — сплошные моменты. Радости, горести — ради чего стоит жить.

— Это не сказки. Это правда.

— То, что ты во что-то веришь, не значит, что это правда.

— Именно это и делает их правдивыми. Ты должна знать это лучше, чем кто-либо другой.

— Я — не королева, не предводитель. Я — девчонка, потерявшая родителей, убежавшая в леса и ставшая разбойницей.

— Ты — Белоснежка.

— Да. Но видишь ли, я не знаю, что это значит. Знаю только, что не хочу снова остаться одна.

— Я хотя бы умею детей пеленать.

— А я что не умею?

— Это ребенок, а не начинка бурито.

— Прекрасный принц. Да нет, на принца ты на тянешь.

— И кто же я тогда?

— Пастух, деревенщина наглый, дерзнувший корону примерить.

— А ты — избалованная принцесска, кому главное переждать и убежать от проблем.

— И это — отец моего ребенка.

— Это далеко не факт. Вдруг он от Уэйла.

— Послушаешь их, поневоле обрадуешься, что наша свадьба не состоялась.

— Это все злые чары. Кристофф, это не ты.

— Нет. Все так четко и ясно. О чем я думал, когда связался с тобой. Да еще и подстригся.