Американская история ужасов (American Horror Story)

Другие цитаты по теме

— Вы согласны с тем, что полуживой это то же самое, что и полумёртвый? Вот! А как нам известно из элементарной математики, если половины неких величин равны между собой, значит, равны и целые величины. То есть мёртвый эквивалентен живому.

— Ну, что ты несёшь? Чушь какая-то! — невольно скривился сталкер.

— Разве? А мне это показалось забавным...

Во всем этом большом и страшном мире, единственное, чего вы должны бояться, — это меня.

Милое дитя, мертвым нельзя помочь, а вот смерть может помочь нам.

— Ты расскажешь родителям? О таблетках?

— Нет. Я много сплю в последнее время. Они думают, что у меня депрессия.

— Это правда?

— Мне грустно.

— ... Мне тоже.

— Он мёртв?

— В том-то и проблема. Он был мёртв с самого начала.

— Я её ненавижу! Я хочу её убить!

— Ну так сделай это. Одной школьной сучкой меньше, и жизнь несчастных наладится, что, по моему мнению, — услуга обществу.

— Всегда хотел дорнийского жеребца. Эти твари могут скакать день и ночь без устали. Поскачем в Водные Сады с приятным ветерком.

— Сначала нужно закопать тела...

— Птицам тоже нужно есть...

— Трупы вызывают вопросы, а вопросы — войска. А война нам ни к чему!

— Встречусь ли я с ней когда-нибудь?

— Помните, что только с мертвыми нельзя встретиться здесь, на земле.

— Ты психопат, Тейт. Это психическое расстройство, терапия здесь не поможет.

— Значит это ваш диагноз: я психопат?

— Да. И самого ужасного толка. Ты обладаешь харизмой и даром убеждения. И ты патологический лжец...

— (сквозь слезы) Так значит всё. Я ничего не могу сделать? Нет надежды на прощение?

— (хлопая) Великолепное представление, Тейт. Ох уж эта роль непонятого подростка... Но психопат по определению не способен на расскаяние.