— Да, мистер Стакер, мы попытаемся найти вашего лебедя. Можете его описать?
— В холке 60, длинная гибкая шея...
— Так.
— Оранжево-черный клюв.
— Особые приметы?
— Нуу... он — лебедь.
— Да, мистер Стакер, мы попытаемся найти вашего лебедя. Можете его описать?
— В холке 60, длинная гибкая шея...
— Так.
— Оранжево-черный клюв.
— Особые приметы?
— Нуу... он — лебедь.
— У неё необычный смех.
— Мы вместе учились, я к ней неровно дышал! Но она западает на мужчин с опытом.
— Что, что, на Мартина Блоуэра? Не может быть!
— Мы проторчали три часа на так называемом спектакле, убедительным был только их поцелуй.
— Эй... Теперь, когда ты сказал, я согласен, что она к старичкам неравнодушна...
— Правда? С чего бы?
— Говорили, у нее в пирожке ковырялся старший брат Маркус!
— Так что произошло?
— Ты в курсе, что произошло, мы уже обсуждали.
— Нет, что было здесь?
— Два человека, признаки борьбы, кавардак...
— Ты о нас, или об этом?
— Что у вас здесь, Дэнни?
— ДТП. А почему мы не говорим «авария»?
— Авария означает, что никто не виноват.
— Надеюсь, добрались быстро, фашист!
— Прошу прощения?
(читает вопрос из кроссворда):
— Форма правления, характеризующаяся крайней степенью диктатуры. По горизонтали.
— А, ясно. Тогда: фашизм.
— В детстве меня много били, но я был тверд. Я хотел быть как дядя Дерек.
— Славный был парень.
— Его арестовали за продажу травки студентам.
— Вот сучара!
— Ладно, а это кто?
— Это Лардж. Тележки собирает в супермаркете. Имя Майкл Армстронг. У него мозги как у ребенка. Живет на Саммер-стрит с мамой и сестрой.
— А они хоть здоровы?
— Кто?
— Мама и сестра.
— Это одно лицо.
— Сержант Эйнджел, привет, пару слов...
— Мистер Мэссенджер, ждите официального заявления...
— Да нет, я просто хотел узнать, что для вас прекрасный день?