Виталий Гринберг. Счастливое нечто

Голуби любили хлеб, а я любил тебя до одури.

Так что вместо «полбулки белого, пожалуйста», я просил билет до твоего города и недоумевал, почему в магазине с названием «Счастье», нет того, что сделает меня счастливым...

0.00

Другие цитаты по теме

Ушёл — не ем:

Пуст — хлеба вкус.

Всё — мел.

За чем ни потянусь.

... Мне хлебом был,

И снегом был.

И снег не бел,

И хлеб не мил.

Как было на зиму похоже это время,

Которое провёл с тобой я не вдвоем!

Что за мороз и мрак спускалися, как бремя,

И как всё вдруг в глаза глядело декабрем!

Однако время то — благое было лето

И осень с золотой кошницею своей,

Несущей бремя благ весеннего привета,

Подобно чреву вдов по смерти их мужей.

И те дары небес казались мне в томленьи

Несчастными детьми, не знавшими отцов,

Затем что у тебя и лето в услуженьи,

И птицы не поют, не вслушавшись в твой зов;

А если и поют, то с грустию такою,

Что листью блекнут вкруг — ну, точно пред зимою.

— Я скучал без тебя, Пейдж, — обратился к ней Альфред. — А ты скучала?

«Нет. Я просто бегала по улицам за незнакомцами и называла их Альфредами».

— Да, — призналась она.

Деревья, очнувшись ото сна, будут перешептываться в сумраке и пить теплый ветер, напоенный влагой далекого Сириона. Но некому будет прийти в этот лес, чтобы танцевать с ней среди зарослей болиголова, говорить с ней о вещах простых и странных, смешных и страшных, охотиться в камышах у Эсгалдуина, любить ее на поляне в безлунную ночь... Обхватив руками серебристый тополь, чувствуя щекой и ладонями гладкость коры, она вспоминала, как странно сочеталась в его любви жажда обладать с желанием поклоняться. Как это пугало и захватывало... И как безнадежно это кончилось.

– Не любишь людей?

– Людей? Людей я люблю. Я не люблю их присутствие. Они какие-то неестественные что ли.

I'm not loving you, the way I wanted to

What I had to do, had to run from you

I'm in love with you but the vibe is wrong

And that haunted me, all the way home

So you never know, never never know,

Never know enough, 'til it's over love

В моём городе спутаны провода,

Не доходят до станций сигналы.

Между нами — столпились года,

На которые нас разбросало.

И живём в параллельных мирах.

Между нами не ходят транзиты.

И былое скорбит в проводах:

Обесточено и позабыто.

У всех народов существует такая поговорка: «С глаз долой — из сердца вон». Я же утверждаю, что нет ничего более ложного на свете. Чем дальше от глаз, тем ближе к сердцу. Пребывая в изгнании на чужбине, мы любовно лелеем в памяти любую малость, напоминающую об отчизне. Тоскуя в разлуке с тем, кого любим, в каждом прохожем на улице видим мы дорогие черты.

— Боже мой, первая любовь — это чудесно!

— Ах, Клаки, он ведь должен догадаться, что я люблю его!

— Ну, конечно, моя дорогая! Поверь мне, не за горами тот день, когда твой дядя, король Ричард, получит в зятья разбойника!

— Ах, Клаки! Но когда? Когда?

— Терпение, дорогуша, терпение. Помни, разлука заставляет сердце любить сильней!

Не можешь заснуть, не в силах вздохнуть,

И смотришь в окно, а он где-то там.

Он там далеко, что без него так одиноко, а вокруг никого...

И бросив взор вверх, ты видишь луну и просишь её исполнить мечту,

Увидеть его, коснуться рукой. Прижаться к нему, стать частицей одной.