Да я роботов по приколу изобретаю!
Я уверен, что тебе это нравится, Морти! Это, наверное, лучший день в твоей жизни! Ты, должно быть, стал мэром города под названием «А я тебе говорил»!
Да я роботов по приколу изобретаю!
Я уверен, что тебе это нравится, Морти! Это, наверное, лучший день в твоей жизни! Ты, должно быть, стал мэром города под названием «А я тебе говорил»!
— То есть целая планета вырабатывает для тебя электричество? Это же рабство!
— Это общество. Они работают друг на друга, зарабатывают деньги, строят дома, строят семью, рожают детей, которые потом встают на место тех, кто слишком стар для работы.
— Это то же рабство, только усложнённое!
— Улала, кому-то перепадёт в колледже.
— У меня теперь новая фразочка!
— Правда? И какая же, Рик?
— «Я люблю своих внучат». Обманочка! Фиг там! Моя новая фраза — это «Мне на всё по*уй!»
Припаркуйся на место для инвалидов, Морти. Здесь все, у кого меньше восьми конечностей, считаются инвалидами.
— Надеюсь, вы успели составить брачный контракт?
— Рик?!
— Что? Просто это гарантированный способ получить одно из своих яиц обратно, когда ты ей надоешь!
— С точки зрения традиций, научные выставки предназначены для отцов и сыновей.
— Ну а с научной точки зрения, традиции предназначены для идиотов.
Послушайте, я не самый хороший человек во вселенной. Потому что я умный. А хорошими становятся только глупые люди, чтобы подстраховаться.
— Рик, светящимся булыжникам не место в кухонной мусорке!
— А твоим безработным генам не место в моих внуках, Джери, но жизнь полна поблажек...
— О, это и есть Портальная пушка?
— Да. Три строчки расчётов, разделяющих мою жизнь человека от жизни бесчувственного призрака.
— Эта консерва из Королевской Гвардии? Скорее, со свалки.
— Неудачная интеграция искусственного интелекта. Тебе место в корзине. Туда мы тебя и отправим.