тюрьма

— Вы понимаете, что воровской жаргон, который вы навязываете со сцены, формирует атмосферу преступной среды? Чему научится молодёжь, слушая ваши песни?

— Хороший вопрос. Вы просто плохо знаете моё творчество. У меня есть много песен, не имеющих никакого отношения к жизни за решёткой. И потом я никогда не пел гимнов любым преступлениям и никогда не слышал, что кто-то из пацанов, оказавшись на скамье подсудимых, сказал, что он совершил что-то, наслушавшись песен Круга.

Мы здесь все невиновны, ты разве не знаешь?

Их тюрьма внутри их, и потому они в тюрьме.

Зэк — имя нарицательное. Как и Человек. На русском так называется человеческое существо. Зэк Человек значит — заключённый человек.

Бывает, что свобода звенит ключами надзирателей.

Гражданин! Поверьте мне, когда я говорю, что и сейчас людей убивают в тюрьмах, как их убивали всегда — с той поры, как люди построили первые тюрьмы.

Люди делятся на две половины: те, кто сидит в тюрьме, и те, кто должен сидеть в тюрьме.

Гений ***лы состоял в том, что, выйдя из тюрьмы, он не захлопнул дверь перед носом своих тюремщиков, а оставил ее открытой, чтобы они могли выйти вместе с ним.

Работа — это отчасти тюрьма: она мешает нам видеть столько хорошего, что происходит вокруг.

I know not whether laws be right

Or whether Laws be wrong;

All that we know who live in gaol

Is that the wall is strong,

And that each day is like a year,

A year whose days are long.

Перевод:

Кто знает, прав или не прав

Земных законов свод.

Мы знали только, что в тюрьме

Кирпичный свод гниет.

И каждый день ползет, как год,

Как бесконечный год.