— Да, но эту еду уже ели, это же очевидно!
— Так очевидно, что я даже не скажу «Очевидно».
— Да, но эту еду уже ели, это же очевидно!
— Так очевидно, что я даже не скажу «Очевидно».
— Сколько еды туда доходит?
— Нисколько.
— Нельзя прожить тридцать дней без еды!
— Я не говорил, что не ел, просто там нет еды.
— Каждый человек падок на что-нибудь. На еду, деньги, любовь или власть.
— Кажется, он падок на кровь.
— Потому что во всех видит врагов.
любишь вкусно поесть? — попробуй
кашу манную на воде!
контролируй свою утробу,
приучи ее к пустоте!
— Маленькие пончики или вафли?
— Люцифер, нельзя воровать еду в полицейском участке.
— Или что? Меня поставят в угол, чтобы я подумал о своем поступке?
Он идёт в одной пилотке,
Остальное отдал тётке.
И батон наперевес —
Как устанет, так и ест.
Ты за маму съешь одну,
Ты за папу съешь одну.
Ещё одну — за старшину,
Ну, и за полковника —
Не менее половника!
— Хэй, мисс Америка! Ты опаздывала, вот я и заказал еду.
— Спасала миры, Локи. Ты ведь знаешь, каково это... Хотя нет. Ты не знаешь.
— Вообще-то знаю! Надеюсь, ты любишь корейское барбекю, поскольку я заказал целую скотобойню.
— Я здесь только из-за своей любви к корейскому барбекю. Можешь говорить до тех пор, пока не прожарится мясо.