Холм одного дерева (One Tree Hill)

Реальный мир никогда не исчезнет, и вернуться в прошлое тоже нельзя...

– Ты спал с Брук?

– Я называю это сном без сна, пока не появилась помеха вроде Лукаса…

– Я буду считать, что ударил тебя без удара.

И маленькая принцесса сказала ему: «Взрослые сами себя не понимают, и детям сложно постоянно всё им объяснять».

Вот что я скажу… Когда умерла моя жена, весь мир погрузился в темноту. Никто… никто не мог со мной общаться. Но потом, один из моих игроков, самый никудышный баскетболист, из всех кого я тренировал, прорвался через мрак и вернул меня к жизни. Его звали Кит Скотт… Он сказал: «Тренер, я знаю, что ты ищешь ответ, но правильного ответа не существует. Это просто жизнь, просто жизнь…просто жизнь».

Не дай им его отобрать... Твой талант. Он только твой.

— Она ушла в одном белье?

— Она стриптизерша. Думаю, у них так принято.

Для всех потерянных душ, которые забыли верить в необъятность любви.

Кто-то когда-то сказал, что смерть — не величайшая потеря в жизни. Величайшая потеря — это то, что умирает в нас, когда мы живем...

– Нейтон, мне неловко из-за того, что я счастлива.

– Жизнь полосатая, правда?

Не дай своему огню погаснуть, необратимо, искра за искрой, не дай утонуть в болоте безнадежности под названием «ещё нет» и «уже нет». Не дай герою в твоей душе погибнуть в отчаянной тоске по жизни, к которой ты стремился, но так и не достиг. Мир, который ты ищешь, может быть обретен, он существует, он реален, он достижим, он твой.