Тед Мосби

— А тебе не кажется странным, что Робин всё ещё дружит с Барни?

— Мне кажется странным то, что мы все до сих пор ещё дружим с Барни!

— Никак не могу перестать пялиться на лицо той девахи.

— Лицо... Так буфера ты ещё не называл.

Ты только что оскорбила того, кого я ненавижу, упоминанием о том, что мне нравится. Чёрт, ты становишься все привлекательней и привлекательней!

— Барни Стинсон — мой бойфренд! Я уже сто раз это повторила, а все равно звучит глупо.

— Да что угодно будет звучать глупо, если повторить это сто раз! Миска.. миска... миска...

— И разве страх не означает, что в вашей жизни происходит что-то важное?

— Да. А когда тебе не страшно, то и рисковать незачем, а если не рисковать, тогда зачем жить?!

— Ты правда решил, что я хочу тебя убить?

— Типа того.

— Тед, ну что за глупости, для этого я бы пригласил тебя в свой охотничий домик, он в самой глуши, и мне не надо беспокоиться, что тебя выловят зловонными рыбацкими сетями.

— Вот этим вы меня и пугаете. Ну почему вы так говорите?

— Я просто прикалываюсь, чтобы не терять форму. Понимаешь, я не всегда нахожу общий язык с молодыми друзьями Зоуи, но я думал, мы сможем подружиться.

— Конечно, сможем. Только не на лодке.

— Согласен, охотничий домик в самый раз.

Мы уже не так часто собирались за своим столиком. Но.... такова жизнь, детки. И я понял, что наш столик — там, где мы сидим впятером...

Домашний уют слегка нарушен, когда твою детскую комнату превращают в храм тантрического секса, где попахивает марихуаной, а у моих солдатиков уже, наверное, флэшбеки, что они снова во Вьетнаме.

— Доволен? Ты достал большого парня сверху.

— Да уж, я уверен, Бога волнует то, что я...

— (голос сверху) Выразитесь так ещё раз, молодой человек, я отключу вам воду!

— Это мой домовладелец вообще-то. Он живет надо мной.